ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдена 181 запись.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
151 Новописьменный тверской
библейские тексты Kolmattakymmendä nelläš piä (Kaheškymmenešnelläš piä)
  1. 42 Nin olgua varuzin, että työ tiijä, kulla kodvalla tiän Herra tulou.
  1. 44 Žentäh i työ olgua valmehet, kuna kodvana että toivo, inehmizen Poiga tulou.
152 Новописьменный тверской
библейские тексты Kolmattakymmendä kolmaš piä (Kaheškymmeneškolmaš piä)
  1. 13 Paha teilä, kirjamiehet i fariseit, viižahat, työ šalbualetta taivaškuningahuštua inehmizien ieštä; työ että mäne, ettägo mänijillä anna männä.
  1. 37 Ijerusalima, Ijerusalima, prorokkojen tappaja, i kivilöillä šiun luo työnnettylöjen tappaja, min kerdua tahoin kerätä šiun poigie, kuin kana keriäy omie poigie šiibilöin alla, i että tahton.
  1. 39 Šanon mie teilä: Tiäldä šua että milma niä, kuni šanotta: Hyvin paistu olet tulija Jumalan nimeššä.
153 Новописьменный тверской
библейские тексты Kolmattakymmendä toine piä (Kaheškymmeneštoine piä)
  1. 29 Vaštah šano heilä Iisus: Hairotta, että tiijä kirjua, ettägo Jumalan vägie.
154 Новописьменный тверской
библейские тексты Kolmattakymmendä enžimäne piä (Kaheškymmenešenžimäne piä)
  1. A hyö mieleššä niin piettih: Kuin šanomma: Taivahašta, šanou meilä: Nin mintäh että uškon hänellä?
  1. 32 Tuli tiän luo rissittäjä Iivana oigieda tiedä myöt’, i työ että uškon hänellä, a mitarit i huigeih azeih šegonuot uššottih hänellä; a työ, nähtyö, että tahton jälgiperillä uškuo hänellä.
155 Новописьменный тверской
библейские тексты Kakšikymmeneš piä (Kaheškymmeneš piä)
  1. 22 Vaštah šano hänellä Iisus: Että tiijä, midä pakkuotta; voitago juuva mal’l’an, kumbazen mie juon, i rissittiäčennällä, kumbazella mie rissittiäčen, rissittiäčie?
156 Новописьменный тверской
библейские тексты Kahekšaštoistakymmeneš piä (Kahekšaštoista piä)
  1. 3 I šano: Amin’ šanon teilä, kuin että kohene, i että liene kuin lapšet, että mäne taivaškuningahuoh.
  1. 35 Niin i miun taivahalline Tuatto luadiu teilä, kuin että jätä toine toizella omalda šiämeldä hiän viärykšie.
157 Новописьменный тверской
библейские тексты Kuuveštoistakymmeneš piä (Kuuveštoista piä)
  1. Viižahat, naheššä taivašta mahatta arvualʼlʼa, a aigoin muutteida että voi kekšie?
  1. 8 Tiijuštahuo, Iisus šano heilä: Midä työ piettä mieleššä tädä, vähävierollizet, että ottan leibiä?
  1. 9 Vielägo työ että malta i että muissa, viittä möykkyö tuli viijellä tuhannella, i min verda ottija vakkua?
  1. 11 Kuin työ että malta, mie en leivän täh šanoin teilä olla huolešša: a farisejoin da saddukejoin muijotukšešta?
158 Новописьменный тверской
библейские тексты Viiještoistakymmeneš piä (Viiještoista piä)
  1. 3 Hiän vaštah šano heilä: Mintäh i työ että kuundele Jumalan käššendiä tiän opaššannan täh?
159 Новописьменный тверской
библейские тексты Kolmaštoistakymmeneš piä (Kolmaštoista piä)
  1. 14 I hiän piällä tuli Isain prorokan šanonda: Kuullešša kuuluššatta, i että rubie maltamah; i näheššä niättä, i että rubie nägömäh.
  1. 29 A hiän šano heilä: Ei, kitkiessä heiniä, kuin että yheššä vehniä nyhtäis’.
160 Новописьменный тверской
библейские тексты Kakšitoistakymmeneš piä (Kaheštoista piä)
  1. 7 Kuin työ tiedäzijä, mi on: Hellimistä tahon, a ei tuondua, että nikonža viärittäis’ oigeida.