ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 1 599 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
151 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Neuvoja ta varotukšie
(Соборное послание святого апостола Иуды. 1:17-25)
  1. 25 Hiän pelašti miät Iisussan Hristossan, miän Hospotin kautti.^ Hänen on jumalallini valo, kunnivo, voima ta valta ennein aikojen alkuo, nykyjäh ta ilmasen ijän.
152 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Juuta varottau valehopaštajista
(Соборное послание святого апостола Иуды. 1:3-16)
  1. 6Ta niitä anhelija, kumpaset ei pisytty paikoillah, vain jätettih omat elinšijat, Hiän pitäy pimieššä ta ikusissa rauvoissa šuurta suutupäivyä vuottamašša.
  1. 14Heistä einušti jo Jenoh, Aatamista šeiččemeš.^ Hiän šano: "Kačo, Hospoti tulou lukomattomien pyhien anhelieh kera 15ta rupieu suutimah kaikkie.^ Hiän kurittau kaikkie jumalattomie kaikista ruatoloista, kuita hyö on omašša jumalattomuošša ruattu.^ Šamoten Hiän kurittau kaikista hävittömistä šanoista, kumpasie nuo jumalattomat riähkähiset on Häntä vaštah paistu".
153 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Diotrefi ta Dimitri
(Третье соборное послание святого апостола Иоанна Богослова. 1:9-12)
  1. 10Šentäh mie šinne tultuo otan pakinoiksi šen, mitä hiän ruatau, kun levittäy meistä pahoja pakinoja.^ Ta šekänä hänellä ei riitä.^ Hiän iče ei ota vellijä vaštah, ta kieltäy niitäki, kenen himottais ottua.^ Hiän vieläpä erottau heitä uškojakunnašta.
  1. Ken ruatau hyvyä, hiän on Jumalašta.^ No še, ken ruatau pahua, ei ole Jumalua nähnyn.
154 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Jevanhelin levittäjie pitäy auttua
(Третье соборное послание святого апостола Иоанна Богослова. 1:5-8)
  1. 8Šentäh miän pitäy kannattua heijän moisie, jotta myöki oisima hiän kera šamašša ruavošša, tosišanoman levittämiseššä.
155 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Loppušanat
(Второе соборное послание святого апостола Иоанна Богослова. 1:12-13)
  1. 13Šiun čikon lapšet työnnetäh šiula tervehyisie.^ Hiän niise on Jumalan valittu.
156 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Jumala kuulou miän malitut
(Первое соборное послание святого апостола Иоанна Богослова. 5:13-21)
  1. 14Myö šuamma rohkiešti läheštyö Jumalua ta uškuo, jotta Hiän kuulou meitä, konša mitä molinemma Hänen tahon mukah.
  1. 15Ta kun myö tiijämmä, jotta Hiän kuulou meitä, konša mitä Häneltä kyšynemmä, niin tiijämmä šenki, jotta šuamma, mitä Häneltä kyšymmä.
  1. 16 Kun ken nähnöy vellen riähkyä luatimašša, ka še riähkä ei vie kuolomah, niin moliutukkah hiän vellen puolešta ta Jumala antau šillä elämän.^ Pakajan niistä, kenen riähkä ei ole kuoloman riähkä.
  1. Hiän on tosi Jumala ta ilmasenikuni elämä.
157 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Jumalan tovissuš iisussašta Hristossašta
(Первое соборное послание святого апостола Иоанна Богослова. 5:6-12)
  1. 6 Iisussa Hristossa on tullun ristimisvejen, rissinveren ta Pyhän Henken kautti.^ Hiän ei tullun yksistäh vejen, vain vejen ta veren kautti.^ Pyhä Henki tovistau Häneštä, šentäh kun Henki on tosi.
  1. 9 Ušommahan myö ihmisien tovissukšeh, ka kuitenki Jumalan tovissuš on äijyäki varmempi.^ Ta Jumalan tovissuš on tämä: Hiän tovistau omašta Pojaštah.
  1. 10Ken uškou Jumalan Poikah, šillä on tämä tovissuš šytämeššä.^ A še, ken ei ušo Jumalan tovissušta, luatiu Jumalašta valehtelijan, šentäh kun hiän ei ušo Iče Jumalua.
158 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Tykkyämini on Jumalašta
(Первое соборное послание святого апостола Иоанна Богослова. 4:7-21)
  1. 10 Tykkyämini ei ole šiinä, jotta myö olemma tykännyn Jumalua, vain še on šiinä, jotta Hiän tykkäsi meitä ta työnsi oman Poikah šovintouhriksi miän riähistä.
  1. 13 Jumala anto meilä oman Henkeh.^ Šiitä myö tiijämmä, jotta pisymmä Häneššä ta Hiän pisyy meissä.
  1. 15 Ken šanou, jotta Iisussa on Jumalan Poika, häneššä Jumala pisyy, ta hiän iče pisyy Jumalašša.
  1. 19 Myö tykkyämmä Jumalua, šentäh kun Hiän enšin tykkäsi meitä.
  1. 20Kun ken šanonou: "Mie tykkyän Jumalua", ka iče vihannou vellie, hiän on valehtelija.^ Miteinpä še, ken ei tykkyä vellie, kumpaista näköy, vois tykätä Jumalua, kumpaista ei niä?
159 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Tykäkkyä toini toista
(Первое соборное послание святого апостола Иоанна Богослова. 3:11-24)
  1. 17 Kun kellä ollou kyllitellein eluo, ta hiän nähnöy vellen hiäššä eikä šaleine ta auttane häntä, niin Jumalan tykkyämini ei voi pisyö häneššä.
  1. 23 Jumalan käšky on tämä: miän pitäy uškuo Hänen Pojan Iisussan Hristossan nimeh ta tykätä toini toista, niin kuin Hiän meilä käški.
  1. Hiän anto meilä Pyhän Henken.^ Täštä myö tiijämmä, jotta Hiän pisyy meissä.
160 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Jumalan lapšet
(Первое соборное послание святого апостола Иоанна Богослова. 2:28-29 - 3:1-10)
  1. 28 No niin, lapšet, pisykkyä Hristossašša.^ Šilloin voimma olla rohkeina emmäkä jouvu häpiemäh Hänen ieššä, konša Hiän tulou.
  1. Myö tiijämmä vain šen, jotta konša Iisussa tulou, myö tulemma Hänen moisiksi.^ Šilloin niämmä, mitä meistä tulou, šentäh kun šuamma nähä Hänet šemmosena, mimmoni Hiän on.
  1. 3 Jokahini, kellä on tämmöni toivo Iisussah, puhistautuu, ta šiitä hiän on yhtä puhaš kuin Iisussa.
  1. 9Yksikänä Jumalašta šyntynyt ei luaji riähkyä, šentäh kun Jumalan šiemen pisyy häneššä.^ Hiän ei voi luatie riähkyä, onhan hiän šyntyn Jumalašta.