ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 184 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
161 Средневепсский восточный
фольклорные тексты примета, запрет, поверье Primetad
(Приметы)
  1. Potom panob gostincad (lahg'an) ühcandon lahkon allo lagehe i taričeb: «Ižandaine, emagaine, primgät minun živataine, ningitte-se naku karvau, must sigau libo rusked, neceverd-se minäin’ hiid’ om, i plotk’at i rot’k’at enamb, ustaug’at, beregoikat, sötkat i götkat, maganzoitkat spokoino».
162 Южновепсский
фольклорные тексты сказка Eliba uk da mamš (sarn)
(Жили старик со старухой (Сказка))
  1. Sid ištuba i gor’uiba: «Minak me homen ehtaa andamai, ku kaiken živatan andlimai, enamb antta homen ii mida, tulob ka seb».
163 Южновепсский
диалектные тексты бытовой рассказ Oli rad Saraškaa
(Дело было в Сарашке)
  1. Sil’mad umbištuba, enamb tagemba emboo astta nikut, mugoi uni-kulu, päevän kur’amati astun ka ihthe oektha.
164 Южновепсский
диалектные тексты бытовой рассказ Lehmid’ paemenzin mä seečmen kezad
(Коров пасла я семь лет)
  1. No, lehmän löus’pa i mine sanoiba: «Enamb lehmid’ sina ala pästä, Marja, toežhe bokha kunani gonimaa».
  1. Toežoo päevaa, enamb sihe bokha eba andand mine gon’da.
165 Южновепсский
фольклорные тексты сказка Kut mužik jäi emagihe (sarn AA 1408)
(Как мужик остался за хозяйку (сказка))
  1. – «Oi, izo mamšine, nimida ile vaamišt, enamb en emagihe, nimida mine ii tehta.
166 Южновепсский
диалектные тексты бытовой рассказ Kut kondjan rikoimaa
(Как мы медведя убили)
  1. Tulimaa pezalestkondi pezas, jäl’gid enamb ni mihe iile: kondi pezas.
167 Южновепсский
фольклорные тексты Tutu-lutu, paimoohud
(Туту-луту, пастушок)
  1. Seižu, seižu, mel’hiine,

    tarbiž rosčitaidaze,

    anda nosovikaine,

    enamb i homaitaze.
168 Южновепсский
диалектные тексты бытовой рассказ Kagran ani pahoon’ kondi sei
(Медведь сильно поедал овес)
  1. Basib: «Enamb sindaa tovariššaks ii tarbi».
169 Южновепсский
диалектные тексты бытовой рассказ Semenzimaa mö tatamu rughen
(Сеяли мы с отцом рожь)
  1. Tata i basib: «Enamb ii tulo, pangaazem».
  1. – «Enamb sida täluu södut, kaik södut kondjaa».
170 Средневепсский восточный
фольклорные тексты сказка Kut gol’l’ mužik manit’ bajarin’ (sarn AA 1525 (условно))
(Как бедный мужик обманул барина (Сказка))
  1. Davai, sorkam pedai, augam enamb pidagoi".