ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 527 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
161 Младописьменный вепсский
публицистические тексты детский фольклор Vuvil’tu-hir’
  1. Ka, tägä, kus sinä venud!
162 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Natalja Anhimova. Armaz ristit
  1. Hänen muštos oli, mise kaikuččel openikal oli ičeze ma školanno, kus hän kazvat’ mida-se.
  1. Tuli aig mända armijaha, kus hän oli 3 vott (1949.-1952.).
  1. Voib olda, Aleksandr tahtii mända elämaha lidnaha, kus d’o radii armijahassai.
  1. Däi hän külähä, Vehkajaha, kus oli
    rod’nuze.
  1. vodel Aleksandr zavodi rata Šoutarven mectahos, kus radoi pensijahassai.
  1. Hiil oli ičeze kodi, pidatihe äi kodiživatoid, old’he püudod, kus kazvoi kartofin
  1. Hän navedi mecad, lujas hüvin tezi mecsijaižed, kuna mända, kus mida otta.
163 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Košeleva. Ken paiči meid?
  1. No kaikuččen kerdan se om sija, kus eläba igähižiden rahvahiden ezitajad.
  1. Piter valitihe sikš, miše sigä om Piterin Gercenan pedagogine universitet, kus om Pohjoižen rahvahiden institut.
  1. Toižel päiväl Gercenan universitetas oli avaiduzkoncert, kus eziniba Pohjoižen rahvahiden institutan kollektivad.
164 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Tegem külän parembaks
  1. Ekskursii jatktase jo toižes čomas tahos, kus om babarmmujuižid kivimägid.
  1. Posadas om karjeran pala, kus radoid ei ole.
165 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Irina Mironova. Ühtes voib tehta äjan!
  1. Lapsile i norile ei ole sijad, kus voižiba mänetada joudajad aigad.
  1. Projektan satuseks tuli DVD-disk, kus om pagištoitusid külän vanhoiden eläjidenke Sures voinas.
  1. Diskaha mülüb 10 videokirjutest vepsän kelel, i se tuleb hüväks abunikaks školiš, kus opetas kodikel’t.
  1. päiväl avaitihe foto-ozuteluzČudokaz Kalag’”, kus voib nägištada parahimid projektan ühtnikoiden fotokuvid.
166 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Etnine tem om arvos
  1. Ozutesikš, pagištihe lehtmehiden ližaopendusen polhe, mugažo siš, kus lehtmehed voiba sada rahatuged.
  1. Ozutesikš, taritihe tehta ližaopendusen kursad lehtmehiden täht, sureta paukad lehtmehile, kudambad kirjutaba kahtel keleličeze kodikelel da venäks, paremboita opendust školas da universitetas, kus voiži tehta lehtmehiden openduzčasuid.
  1. Čoma ceremonii tehtihe Gelikon-Operas, kus nimitadihe vägestajiden nimed.
167 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Heini Rostkova. ”Vepsläine pätnič”
  1. Mastar’-klassan jäl’ghe, jo tradicijan mödhe, mänimelekaz pätnič”, kus lugetihe penikaižid lekcijoid Karjalan igähižiden rahvahiden kul’turas da keles.
  1. Pohjoižrahvahad vaiše näguba höšakoin, sikš ku eläba sigä, kus om kova da oma tehnuded kaiken elon jügedoid radoid.
168 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Košeleva. Uded tedoavaidused
  1. Konferencii avaitihe universitetas, kus möhemba tehtihe ištund suomalaižidenke adivoidenke CIMO-sebraspäi.
169 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Heini Rostkova. Heimpäiväd Estinmal
  1. Obinicas om ičeze atelje, kus ombeltas rahvahaližed södod.
  1. Värska om toine külä, kus mugažo oli oza olda konferencijale tulnuzile ristituile.
  1. Komivaldkund om hüvä ozutez heilesigä tehtas perehiden klubad, kus aigvoččed da lapsed pagižiba kodikelil.
170 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Suojärvi vastsi vepsläižid
  1. Suojärven kirjištos mäniba vastused erazvuiččiden rahvahiden ezitajidenke, kus starinoičiba ristituile ičeze rahvahiden kul’turas.