ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 282 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
161 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iivana Kaštajan kyšymyš Iisussalla
(Матфей 11: 1-6)
  1. 2 Kun Iivana Kaštaja kuuli tyrmäššä Hristossan ruatoloista, hiän työnsi kakši omua opaššettavua 3 kyšymäh Häneltä: "Oletko Šie še, ketä vuotetah tulovakši, vain pitäykö miän vuottua toista"?
162 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Ken kelpuau Hristossalla?
(Матфей 10: 32-42)
  1. 38 Eikä še kelpua Miula, ken ei ota omua ristie ta aššu Miun peräššä.
163 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa pakajau opaššettavien ahissukšista
(Матфей 10: 16-31)
  1. 24 Ei opaššettava ole omua opaštajua ylempi eikä paššari ole ylempi omua isäntyä.
164 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Jumala huolehtiu meistä
(Матфей 6: 25-34)
  1. 27 Ken teistä vois huolehtimalla pitentyä omua elämyä hoti kyynärän verran?
165 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Tykäkkyä omie vihamiehie
(Матфей 5: 38-48)
  1. 43 Työ tiijättä, jotta on šanottu: "Tykkyä omua lähimmäistäš ta vihua omua vihamieštäš".
166 Новописьменный тверской
библейские тексты Kolmaštoistakymmeneš piä (Kolmaštoista piä)
  1. 14 A konža niättä hyllyn paganukšen, prorokašta Danilašta šanotun, šeizomašša, missä ei pie, ‒ lugija maltakkah, ‒ šilloin Iudejašša olijat ana puatah gorilla;
    15 A ken piädyy katokšella, elgäh läkkäh kodih, eigo mäniis’ midä ottamah omašta koista;
    16 A ken piädyy pellolla, elgäh myöštiäčekkäh järelläh ottamah omua vuattieda.
167 Новописьменный тверской
библейские тексты Yhekšäš piä
  1. 41 Ken kuin juottanou tiät malʼlʼašta vejellä Miun nimeh, šidä myötʼ, jotto työ Šyndyruohtinan oletta, aminʼ šanon teilä, ei hävitä omua palkua.
168 Новописьменный тверской
библейские тексты Šeiččimeš piä
  1. 9 I pagizi heilä: Hyvin työ hylgiälettä Jumalan käššendiä, kuin vain omua opaššandua pidiä?
  1. 11 A työ pagizetta: Kuin inehmine virkanou tuatollago, muamollago: Korvana, niin šanuo, lahja on, min šie pidäzit miušta,
    12 I žen tuačči että käšše hänellä millä hyvittiä omua tuattuo ali muamuo,
    13 Työ Jumalan šanašta piäličči mänettä omalla opaššannalla, mih opaššatta; i äijä tämänjytyttä työ luajitta.
169 Новописьменный тверской
библейские тексты Enžimäne piä
  1. I mi muone tämä uuži opaššanda, jotto omua valdua myötʼ ahistau lemboloja, i kuunnellah Händä?
170 Толмачевский
диалектные тексты Sv’atkina kuwndelomašša
(Гадания в святки)
  1. Mie omua ičet’t’äi šanon: ol’iin kaččomašša.