ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 524 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
161 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Sakonan vallašta piäšömini
(Послание ап. Павла к Римлянам 7:1-6)
  1. 1Vellet, työ tunnetta Sakonan ta tiijättä, jotta Sakonalla on valta ihmiseh, kuni hiän eläy.
  1. 4Šamoin työki, vellet.^ Hristossan kuollešša työ Hänen runkon ošina kuolija Hänen kera ta piäsijä Sakonan vallašta.^ Nyt työ kuulutta toisella, Hänellä, kenet on noššatettu kuollehista.^ Nyt meistä on hyötyö Jumalalla.
162 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Riähän vallašta pelaššukšeh
(Послание ап. Павла к Римлянам 6:15-23)
  1. 16 Työ tiijättä, jotta oletta šen isännän orjie, ketä oletta ruvennun tottelomah.^ Voitta olla riähän orjie, ka še viey kuolomah.^ Tahi voitta totella Jumalua, ta niin kelpuatta Hänellä.
  1. 17Työ olija riähän orjie.^ Ka Jumalalla passipo, jotta työ nyt täyveštä šytämeštä totteletta šitä opaššušta, mitä oletta šuanun.
  1. Ennein työ olija kaiken pakanan ta pahan käškyläisie, ta niin työ šaita aikah pahua.^ Antakkua nyt tiän runko oikien elämän käškyläisekši elämäh pyhyä elämyä.
  1. 22A nyt työ oletta piäššyn riähän vallašta ta teistä tuli Jumalan käškyläisie.^ Työ elättä pyhyä elämyä ta lopukši šuatta ilmasenikusen elämän.
163 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Riähätöin elämä Hristossašša
(Послание ап. Павла к Римлянам 6:1-14)
  1. 11Työ niise ajatelkua ičeštänä, jotta oletta kuollun riähän vallašta ta elättä Jumalalla Hristossan Iisussan, miän Hospotin omina.
  1. 12 Riähkä ei šua hallita tiän kuolovaisešša runkošša, niin jotta työ tottelisija šen himoja.
  1. 14Riähkä ei enämpi ole tiän isäntä, šentäh kun työ että ole Sakonan vallan alla, vain Jumalan armon alla.
164 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Puavila toivou piäššä Riimah
(Послание ап. Павла к Римлянам 1:8-15)
  1. 12Näin työ ta mie šaisima voimua miän yhtehiseštä ušošta.
  1. 13Tahon, jotta työ tietäsijä, vellet, mitein moničči miula on ollun meininki tulla tiän luo.^ Vain täh šuate on aina tullun konša mitäki vaššušta.^ Tahtosin, jotta tiän luona niise mie šaisin ihmisie uškomah Hristossah, niin kuin olen šuanun muijenki kanšojen kešeššä.
165 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Alkutervehyš
(Послание ап. Павла к Римлянам 1:1-7)
  1. 6Näitä Iisussan Hristossan kuččumie työ niise oletta.
166 Тихвинский
диалектные тексты, фольклорные тексты предание Pover’ja časoun’ašta
(Поверье о часовне)
  1. A en tiijä, työ tiijättä ili ei, no mie šanon vs’o taki lienöy.
167 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Pelaštumini myrškyn koprista
(Деяния апостолов 27:27-44)
  1. 31Ka Puavila šano šuanpiäliköllä ta saltatoilla: "Još nuo ei jiähä laivah, työ että voi pelaštuo".
  1. 33Vähäistä ennein päivän noušuo Puavila käški kaikkie šyömäh.^ Hiän šano: "Jo nellättätoista päivyä työ oletta varajannan vallašša ettäkä ole šyönyn ruuvvan muruista.
168 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Puavila Agrippa-cuarin ieššä
(Деяния апостолов 25:23-27 - 26:1-32)
  1. Täššä työ niättä miehen, kenen takie kaikki jevreit Jerusalimissa ta šamoin tiäläki ahissettih milma ta karjuttih, jotta häntä ei šua jättyä eloh.
169 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Eryähät jevreit tahotah tappua Puavila
(Деяния апостолов 23:12-22)
  1. 15Kyšykkyä työ nyt Neuvokunnan nimissä komentajalta, jotta eikö hiän huomena toimittais Puavilan tiän luo.^ Šanokkua, jotta tahtosija muka tarkemmin tutkie hänen as's'ua.
170 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Puavila puolistautuu rahvahan ieššä
(Деяния апостолов 21:37-40 - 22:1-29)
  1. Mie olin kiivaš Jumalan puolistaja, juštih niin kuin työ kaikki tänäpiänä oletta.