ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 173 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
161 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Šallun Anni. Eräs zobottaine – kydyizet, kälyizet...
  1. Lapsele nimi otettih omaspäi, puaksuh buaban libo died’oin čottah.
162 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina Svetlova. Svuat’t’u on hyvä paginkanzu
  1. Minun svuat’an nimi on kui minul toizelVal’a.
163 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Tan’a Anderson. Nad’a-tytär
  1. Minun tyttären nimi on Nad’a.
164 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты L’ubov’ Lobačova. Marija Ivanovnan muhahtus jäi mustoh
  1. Hänen nimi oli Marija Ivanovna.
165 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Elina Potapova. Karjalan paikannimistön arbaituksii
  1. A mis rodih Karjalan kuulužin Kiži-suaren nimi?
  1. Muga sanottu rahvahan paikannimistö tariččou äijän variantua, mis tämä nimi rodih.
166 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ol’ga Ogneva. Jäämäki – valloittamatoi karjalaine linnu
  1. Jäämäen nimi on kebjieh sellitettävy.
  1. Täs lähtigi rinnal olijan Aromäen nimi.
167 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Natalja Denisova. “Vanhan kylän” neruo da eluo
  1. Folklourupruazniekku piettih projektan mugah, kuduan nimi onPohjazen kerdomuksiikanzoinväline etnolaboratourii”.
168 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Tatjana Bolujeva. Enzimäzet konsertat
  1. Pajojoukos, kuduale on pandu nimiNevskoit sävelmät”, on yheksä hengie.
169 Сямозерский
диалектные тексты бытовой рассказ Abualoin nimet
(Названия тоней)
  1. Siemärven guval on Nis nimi, i sit guvas ku ollow abuadu, sen nimel jongoi kuulutah abuat.
  1. Ičekseh nimi on: Säräčün suun abai, Kažiniemen abuat, Havvan abuat, Kal’livo.
  1. Mi on sit luvvol nimi, sih luadoh ku püütäh, sit sen mugah abualoin nimet ollahgi.
170 Коткозерский
фольклорные тексты сказка Paimoi i vedehiene
(Пастух и водяной)
  1. "Mibo hänel on nimi, vel’l’el’l’es?"
  1. Häi müös küzüw: "Mibo on hänel nimi?"