ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 836 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
171 Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ Kizat
(Игры)
  1. A hiän kuin pyydäy, kaikki šeizauvutah ka i hänellä pidäy ka kedä¦olgah miäčyllä, ken lähemmä šeizou ožata miäčyllä, ka.
172 Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ Voinan aigah
(Во время войны)
  1. Diedo tože, hänellä jalga kivisti, frontalla ei otettu, kolme poigua.
173 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Karmanov Vladimir . Kuin mie heitin pahan tavan
  1. Niin, hänellä piti luatie kiirehellini leikkauš.
  1. Monta kertua päiväššä mie kävin läsijähuoneheh neiččyön vaččua tarkistamaššavarasin, jotta hänellä alkau jälkitauti.
174 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Timofei ta Jepafrodit
(Послание ап. Павла к Филиппийцам. 2:19-30)
  1. 26 Hänellä on teitä kaikkie ikävä ta hiän on huolissah šiitä, jotta työ kuulija hänen läsinnäštä.
175 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa Hristossa tuli ihmisekši
(Послание ап. Павла к Филиппийцам. 2:1-11)
  1. 6Hänellä oli Jumalan muoto, ka Hiän ei pitän kiini šiitä jotta olla Jumalan vertani, 7vain kieltäyty täštä kaikešta.
  1. 9Šentäh Jumala nošti Hänet yli kaiken ta anto Hänellä nimen, kaikkie muita nimijä korkiemman.
176 Новописьменный севернокарельский
фольклорные тексты сказка Mehed L’udmila . Puavila ta kalitta
  1. Poika ruttoh kašvo ta hänellä tuli ikävä kyläššä.
  1. Hänellä oli vaikie, ka tuaton šauva aina tuli apuh.
177 Новописьменный тверской
фольклорные тексты сказка Bulkin Anatolii . Uni ilmissä
  1. Koissa hiän šaneli kaikki buabollah, da aivin diivuičči, mistä hänellä marjat da gribat.
  1. Hänellä šuau ihaštuo i šiändyö, hyvittiä ristikanžua.
178 Новописьменный тверской
публицистические тексты Gromova Ljudmila . Lykky on kylä
  1. Hänellä šaneldih, što sroittih časoun’an jygeinä vuožina, konža kyläššä žiivatat ruvettih häviemäh.
179 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Mehed L’udmila . Čepukin muailma
  1. Yštävät lahjotetah Tatjanalla vesselie, hyvie ta kummallisie Čepukkija, šentäh kun tiijetäh, jotta hänellä še on paraš lahja.
  1. Rikeneh yštävät lämpimäšti šanotah, jotta Tatjana on "čeburahnutaja" ta uuvveštah lahjotetah hänellä armahie kummallisie Čepukkija.
180 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Valentina Karakina. Entiseštä lapšen kašvatukšešta
  1. Mäkelä Okahvie kerto, jotta hänellä Vuokkiniemeššä oli ollun šemmoni ämmö, jotta hiän aina puolušti lapšie eikä konšana kieltän, vaikka kuin lapšet ois mellaššettu.