ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 235 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
171 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Tulgua minun luo da huogavukkua
(Матфей 11: 25-30)
  1. 25 Sih aigah Iisus sanoi nenga: "Minä ylendän Sinuu, Tuatto, taivahan da muan Ižändy, ku piit nämä dielot peitos mielevis da opastunnuzis, a avait net lapsen mielele.
172 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisus soimuau Galilein linnoi
(Матфей 11: 20-24)
  1. 23 I sinä, Kapernaumu, nostetahgo sinuu taivahah?
  1. Alah sortah sinuu, alah uaduh!
173 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisus sanelou Iivan Ristijäh näh
(Матфей 11: 7-19)
  1. 10 Häi on se, kudamah näh on sanottu Pyhis Kirjutuksis: – Minä työnnän viestinvedäjän iel Sinuu, häi avuau Sinule dorogan.
174 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisus elavuttau kuolluon tytön da piästäy naizen verentulendas
(Матфей 9: 18-26)
  1. sinun usko piästi sinuu".
175 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Astu minule jälles!
(Матфей 8:18-22)
  1. minä novvan Sinuu, kunne vai Sinä et menne".
176 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Suvaikkua teijän vihaniekkoi
(Матфей 5:38-48)
  1. A ku ken andanou sinuu oigiele korvale, kiännä hänele toine korvu, 40 i ku ken tahtonou suvvon kauti ottua sinul paijan, anna hänele piällyssobagi.
  1. 41 Ku ken vägeh ottanou sinuu virstan matkale, astu hänenke kaksi.
177 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Huigieh ruadoh näh
(Матфей 5:27-32)
  1. 29 Sendäh, ku sinun oigei silmy vedänöy sinuu riähkäh, kiško se da lykkiä iäre.
  1. 30 I ku sinun oigei käzi vedänöy sinuu riähkäh, leikkua se da lykkiä iäre.
178 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Vihah da riidelendäh näh
(Матфей 5:21-26)
  1. 23 Ku sinä ollet vedämäs lahjua jumalankoin altarile da sinule juohtunou mieleh: sinun vellelles on midälienne sinuu vastah, 24 sit jätä lahju altarin edeh da kävy enzimäi vellen luo sobuu luadimah.
  1. 25 Kyzy sobuu sinun viärittäjäl, kuni olet vie hänenke matkal suudoh, eiga häi andau sinuu sud՚d՚ale, a sud՚d՚u vardoiččijale, i sinuu pannah tyrmäh.
179 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Sattan muanittelou Iisussua
(Матфей 4:1-11)
  1. Hyö kannetah sinuu käzil, ku et satattas jalgua kiveh"".
180 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты лирическое произведение Matin Miikul. ČASTUŠKUA
  1. Ei pie neniä kiändiä ruavos,
    Konzu sinuu syötättäy.