Найдена 311 запись.
| No | язык | диалект | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
|---|---|---|---|---|---|
| 181 | карельский: собственно карельское наречие |
Ухтинский |
этнографический рассказ | Kun peässettih hevoset meččäh | Когда лошадей выпускали в лес |
| 182 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
этнографический рассказ | Pyhä Jyrki se oli heposien paimen | Святой Егорий был лошадиный пастух |
| 183 | карельский: собственно карельское наречие |
Суоярвский (с.к.) |
этнографический рассказ | Jyrrinpäivänny kai nuorat | На Егория все верёвки |
| 184 | карельский: собственно карельское наречие |
Суоярвский (с.к.) |
этнографический рассказ | Jyrrinpäivän | На Егория |
| 185 | карельский: собственно карельское наречие |
Ухтинский |
этнографический рассказ | Ensimäiset kalat | Первую рыбу |
| 186 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
этнографический рассказ | Toože käytih mečissä | Тоже в лес ходили |
| 187 | карельский: людиковское наречие |
Среднелюдиковский (мунозерский) |
этнографический рассказ | Meil muull aiga ni konz ei luadittu tult | Раньше у нас никогда не жгли костры |
| 188 | карельский: собственно карельское наречие |
Паданский |
этнографический рассказ | Enzi Äijänäpiänä kirikköö käyvvää | В первый день Пасхи ходят в церковь |
| 189 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
этнографический рассказ | Roatinčojen keški | Радуницкий промежуток |
| 190 | карельский: собственно карельское наречие |
Паданский |
этнографический рассказ | Ku proid’iu Äijäpäivä | Как пройдёт Пасха |