Найдено 235 записей.
| No | язык | диалект | подкорпус | Заголовок | Перевод / Оригинал |
|---|---|---|---|---|---|
| 181 | карельский: собственно карельское наречие |
Мяндусельгский |
диалектные тексты, этнографические тексты | Hyö pyhit’et’ä | Они постятся |
| 182 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
диалектные тексты, этнографические тексты | Äijänpäivän yö se valvottih | В Пасхальную ночь бодрствовали |
| 183 | карельский: собственно карельское наречие |
Панозерский |
диалектные тексты, этнографические тексты | Enž Äijänäpiänä meillä ei tanššattu, | В первый день Пасхи здесь танцев не было |
| 184 | карельский: собственно карельское наречие |
Суйстамский |
диалектные тексты, этнографические тексты | Ruadi neidoi Ruadenčoi | Рада девушка Радунице |
| 185 | карельский: собственно карельское наречие |
Толмачевский |
диалектные тексты, этнографические тексты | Äijiäpäiviä vaššen | Накануне Пасхи |
| 186 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, этнографические тексты | Äijänpäivän yöllä käyvväh häiriččemäššä toini toista | В Пасхальную ночь мешают друг другу спать |
| 187 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, этнографические тексты | Sanottih jotta Neičyt Moarie | Говорили, что Дева Мария |
| 188 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты, этнографические тексты | Mama vie magoau | Мама ещё спит |
| 189 | карельский: людиковское наречие |
Среднелюдиковский (мунозерский) |
диалектные тексты, этнографические тексты | Äijämpäivän huondeksen kačuoimme päivän nouzud | Утром в Пасху смотрели, как солнце встаёт |
| 190 | карельский: собственно карельское наречие |
Тунгудский |
диалектные тексты, этнографические тексты | Äijänäpiänä jesli päivännnouzu nägyy | Если на Пасху видно, как восходит солнце |