Найдено 2 129 записей.
| No | язык | диалект | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
|---|---|---|---|---|---|
| 1981 | карельский: ливвиковское наречие |
Кондушский |
"L’ähtiin minä L’äköil’äh" | «Отправилась я в Лякёйлю» | |
| 1982 | карельский: ливвиковское наречие |
Кондушский |
бытовой рассказ, этнографический рассказ | Kui müö eliimmö ennevahnas | Как мы жили в старину |
| 1983 | карельский: ливвиковское наречие |
Кондушский |
бытовой рассказ | Voinan aigah | Во время войны |
| 1984 | карельский: ливвиковское наречие |
Кондушский |
"El’än minä Kаrd’ažis" | "Я живу в [деревне] Карельской" | |
| 1985 | карельский: ливвиковское наречие |
Кондушский |
"Minä sanon, kui müö provodiimmo kanikuluw" | «Я расскажу, как мы проводили каникулы» | |
| 1986 | карельский: ливвиковское наречие |
Кондушский |
бытовой рассказ | Torrun kel’e Suomes | Коробейники в Финляндии |
| 1987 | карельский: ливвиковское наречие |
Кондушский |
"Ruvettih ottamah germanskule voinale..." | «[Когда] стали брать на германскую войну...» | |
| 1988 | карельский: ливвиковское наречие |
Кондушский |
"Meil omii lapsii iellon" | "У нас своих детей не было" | |
| 1989 | карельский: ливвиковское наречие |
Кондушский |
бытовой рассказ | Kui ongel’e kävüin | Как я ходил на рыбалку |
| 1990 | карельский: ливвиковское наречие |
Кондушский |
бытовой рассказ | "Miehel’e ma meniin iče" | «Замуж вышла я сама» |