Найдено 1 880 записей.
No | язык | диалект | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
---|---|---|---|---|---|
11 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный севернокарельский |
Bloggerit käytih šovan ajan paikoissa | ||
12 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный севернокарельский |
Koštamukšeh šuunnitellah ašettua jätelajitteluašemie | ||
13 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный севернокарельский |
Aleksandra Lesonen. Jyškyjärveštä päin Tretjakovin näyttelyšaliloih | ||
14 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
Valentina Libertsova. Vladimir Brendojevan runorivit voinah niškoi | ||
15 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный севернокарельский |
Blandov Aleksei . Peräpohjosešša eläjät karjalaiset | ||
16 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный севернокарельский |
Nadežda Vasiljeva. Nuoret pelattih aktiivisešti ta rohkiešti | ||
17 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
Valentina Libertsova. “Kimalehuot” opastutah muamankieleh | ||
18 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
Valentina Libertsova. 25 vigua, mikse pidäy lugie Oma Mua -lehtie. Lugijan merkit | Либерцова Валентина. 25 причин, почему нужно читать газету «Oma Mua» («Родная земля»). Заметки читателя | |
19 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
Meččylinduu kirjavembi oza | ||
20 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
Natalja Sinitskaja. Petroskois piettih seminuaru ”Kul’tuuru da kieli: tänäpäi, huomei da ainos” | Голубник Екатерина. В Петрозаводске состоялся семинар ”Культура и язык: сегодня, завтра, всегда” |