ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдена 121 запись.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
11 Младописьменный вепсский
художественные тексты Keväz’ da gnomad
  1. Sid’ mecaspäi läksi čoma neižne, kudamban nimi om Keväz’.
12 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Sinä linned meiden südäimiš igän...
  1. Hän oli ezmäižen runoilijan, kudamban töid oli paindud vepsäks.
13 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Galina Baburova. Vepsläine epos venänkeližile lugijoile
  1. Eposan mödhe knäz mel’düb Viran tütrehe, kudamban nimi om Tal’oi da otab händast akaks.
14 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Nina Zaiceva. Venäman V Suomalaiž-ugrilaine tedokonferencii Petroskoiš
  1. Konferencijan täht oli tehtud programm, kudamban mödhe kaik rad oli organizuitud kümnen sekcijan, kahten kehkeran stolan i noriden tedomehidenBubrihan lugemištodištundoihe.
15 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Irina Sotnikova. Kut Toižegen eläjad kaimziba tal’ved
  1. Nügüd’ harvoin voib vastata mugošt avoin’südämelišt da üks’melišt rahvast, kudamban abul eläb völ külä.
16 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Larisa Smolina. Elodme astub pajonke
  1. Vepsän kul’tursebran varapämez’ Svetlana Pl’uhina andoi Jevgenii Markovale kitändkirjaižen, kudamban oigenzi Pohjoižen, Sibirin da Edahaižen päivnouzman igähižiden rahvahiden associacii.
17 библейские тексты Nene-ki oma Solomonan muštatišed, miččed keraziba Judejan kunigahan Jezekijan mehed
  1. 7 Paremb om, konz sinei sanutas:
    «Tule tänna, korktemba»,
    mi sindai alenzoittas sen suren edes,
    kudamban nägištiba sinun sil’mäd.
18 библейские тексты Jumalatomid kükstas
  1. 24 Nagranzoitajaks nimitadas ülendelii pahantegii,
    kudamban pahoid tegoid ei voi lugeda-ki.
19 библейские тексты Ižandan varaiduses
  1. 7 Käte vähämeližes mehespäi,
    kudamban paginoiš ed homaiče mel’t.
20 Северновепсский
диалектные тексты, переключение кодов бытовой рассказ Noriden besedad, kozičend, sai
(Молодежные беседы, сватовство, свадьба)
  1. Jesli ofot om kudamban prihänke mina ištun, da iilä ofot ištta necen prihänke, gul’aida iilä ofot, nu ka ištumoi skamn’aižele, dei prihä dogadib, mise enamb minunke ii lähte.