ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 79 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
11 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Puavila otetah kiini Jerusalimissa
(Деяния апостолов 21:27-36)
  1. 33Komentaja aštu lähemmäkši, otti Puavilan kiini ta käški panna hänet kakših rautoih.^ Šiitä hiän kyšeli ihmisiltä, jotta ken hiän on ta mitä hiän on ruatan?
12 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Puavila Afiinašša
(Деяния апостолов 17:16-34)
  1. 22Puavila aštu kešellä Areopagie ta alotti pakinan: "Afiinan miehet!
13 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Petrin pakina
(Деяния апостолов 2:14-41)
  1. 14Šiitä Petri aštu eteh ta toiset yksitoista apostolie hänen kera.^ Petri alko paissa lujah: "Jevreit ta kaikki Jerusalimin eläjät, kuulkua, mitä mie nyt šanon!
14 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Мехед Людмила. PYÖRYKKÄ TA LIIKENNEHŠIÄNNÖT
  1. Tien ylikulkuo myöten aštu jänis, а rinnalla hiän veti omua polkupyöryä.
15 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Zoja Paškova (Artemjeva). Pykälät, mit jiätih muistih lapšuošta. 3
  1. Tultuo Karhumäještä hiän aštu taloh ta tavotti toimittajan pakinua meijän ämmön kera.
16 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Zoja Paškova (Artemjeva). Pykälät, mit jiätih muistih lapšuošta. 2
  1. Konša laškima alašinččih hiän tuaš aštu oven tuakši ta kučču miut.
17 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa näyttäytyy opaššettavillah Tiverijanjärvellä
(Иоанн 21: 1-14)
  1. 11 Simoni Petri aštu veneheh ta veti verkon mualla.^ Še oli täyši šuurta kalua, kaikkieh šata viisikymmentä kolme.
18 Кестеньгский
фольклорные тексты балладная руна Vesitiellä viipynyt
(Девушка задерживается у источника)
  1. Anni läksi vejellä,
    otti korvon olkapiällä,
    kauhan käsivarrellah,
    aštu virššan, aštu toisen,
    5 aštu puolen kolmatta.
  1. Anni läksi vejellä,
    20 otti korvon olkapiällä,
    kauhan käsivarrellah,
    aštu virššan, aštu toisen,
    aštu puolen kolmatta.
  1. Anni läksi vejellä,
    aštu virššan, aštu toisen,
    aštu puolen kolmatta.
19 Кестеньгский
фольклорные тексты балладная руна Vesitiellä viipynyt
(Девушка задерживается у источника)
  1. [– Ämmöllä noušou.]
    Anni lähtöy vejellä,
    otti korvon olkapiällä,
    30 kauhan käsivarrellah,
    aštu virššan, aštu toisen,
    aštu puolen kolmatta.
20 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa ta Aprahami
(Иоанн 8:48-59)
  1. Iisussa mäni heijän joukon läpi ta aštu ielläh.^ Näin Hiän peittäyty heistä ta läksi pois jumalankojista.