ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдена 21 запись.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
11 Новописьменный тверской
публицистические тексты Suhanova Ol’ga. Karielazet vaštuačettih Sandovalla
  1. Karielan kul’turan jogovuodine festivali "Vaštuačenda tverin karielazissa" tänä kežänä ägienä ijul’an päivänä kučču gost’at Sandovah Tverin oblastista, Mari El Tažavallašta i Šuomešta.
12 Новописьменный тверской
публицистические тексты Turičeva Zoja . Vaštuačenda tverin karielazissa
  1. Pruazniekka zavodieči: uuliččua müöten kopitettih rajonan načal’nikat i kaikin gost’at kohti s’olan keškuštah.
  1. Žen jälgeh scenalla nouštih gost’at Mordvašta i Karielan Tažavallašta.
13 Новописьменный тверской
публицистические тексты Šuomi-ugrilazin rahvahin päivä Tverissä
  1. Tverih tuldih gost’at Šuomešta, kumbazet eletäh Viinijärvellä: Eeva-Liisa Karttunen, Meeri Mustonen da Sari Hiltunen.
  1. Kolmešša päiväššä gost’at kerrittih käüvvä Niilan Stolobenskoin namasterissa, Lihoslavl’an pedučiliščašša, muzeissa i monešša karielan küläššä.
14 Новописьменный тверской
художественные тексты лирическое произведение Stanislav Tarasov. VANHAT PRUAZNIEKAT
  1. Gos’t’at kumarrellah, paissah:
    leibäh näh, kuin žiivatta,
    ken, da midä konža paistau,
    kellä midä himottau.
15 Новописьменный тверской
публицистические тексты Aleksandr Bulkin. Kaikkie edähemmät tverin- karielat puolipäiväh päin
  1. A kun myö, gost’at, kaikki olima tverinkarielan heimokundua, nin pagina näinke naizinke oli maltettava da kebie.
16 Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ Hukan n’eičči il’vewš
(Рысь вместо волка)
  1. A päiväl’l’ä tuldih gos’t’at, veššel’öid’ymä, n’in n’e do rawdoih.
  1. Jo kolmandena piänä gos’t’at l’äht’iet’t’ih huomnekšella, rod’ih vrod’e igävä yks’iin.
17 Толмачевский
диалектные тексты Kuin talvella nuoriz’o gul’aijah
(Как зимой молодежь гуляет)
  1. Kerät’äh, gos’t’at tullah.
18 Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ Ennen miän kyl’ä...
(Раньше наша деревня...)
  1. Miän kolhozaššaSvobodaššaviijennel’l’ä awgustua oldih gos’t’at, kitaitsat.
19 Весьегонский
диалектные тексты бытовой рассказ Enžis’t’äh ajelemma...
(Сначала ездим...)
  1. Tois’piänä gos’t’at l’äht’iet’äh kod’ih, a nuoret vähäzekši jiähäh t’yt’t’öh, a jäl’geh tullah tuaš šulahazeh i ruvetah el’ämäh.
20 Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ Pid’ijägo Työ žiivattua?
(Держали ли Вы скот?)
  1. Toko pruazn’iekoikši po šes’t’, po s’em’ pos’t’el’n’ikkua panemma kaikella per’t’illä, l’evitämmä, gos’t’at t’ietäh muata spokoino.