ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 54 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
11 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Botvij, hr’en’, röt’k
(Свёкла, хрен, редька)
  1. Händä ruatah, i viäl’ peskunke händäh ruatah, šualuw pannah.
12 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Luwkut
(Лук)
  1. Mi ka rubein händäh kuwndelmah, opašt, mi rubein issutmah harvemmakš, i ruvettih miwl luukut n’ygyn äijäl’d l’iijakš kažmah i vovs’ hyvät.
13 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Piän’et lapšet, n’än’kat
(Маленькие дети, няньки)
  1. R’is’tmuamoll andaw, šid ka papp šiäl’ händäh astr’igivait äijäštäg lyw ed vahvazeh mid l’iw pril’eppiw.
14 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ L’eikkaw
(Жатва)
  1. A kuin händ’äh puidih?
15 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Maijošt kaikki ruavamm
(Из молока готовим всякое)
  1. Händäh ei pi viikku pidiä.
  1. Nu ver’e’l’l’ poka l’ypšäw, kan’ešn täd maidua ei šywv, er’is’ i l’ypšetäh, muah händäh i l’ypšetäh, händäh yhteh ei l’ypšet.
16 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Kiwgu
(Печка)
  1. I ka täl’l’ l’ywväh l’ywväh händäh, a šiid’ i l’eiktah kun kir’pičz’ii.
17 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Kuin l’ečittih žiivattu
(Как лечили скот)
  1. Halgiw kabia, pidäw l’eikat, promoiji händäh i patom šidua d’et’kinke.
18 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Čolat
(Пчёлы)
  1. A meil’ pahoin hin kažvaw, patom meil’ ei ow muas’t mel’l’ičiä, kuin händäh obd’er’iä.
19 Дёржанский
диалектные тексты, фольклорные тексты сказка Kukkoin’ ed kaz’in’
(Петушок и кошечка)
  1. Ojend piähyn a reb kun händäh fat’t’ i l’äks’ kahdmah.
  1. Kaz’ i šanow: "Nu ščas n’ikuin el’ä kačah, händäh, mi šiwl tuan herneht, l’ähen hypl’en kod’ih, kyl’äh, i tuan herneht šiwl.
  1. Kaz’in’ händäh ei kuwlunnun i reb hänen vei i šöi.
20 Дёржанский
диалектные тексты, фольклорные тексты быличка, бывальщина Kyl’äšš ol’ koldun
(В деревне была колдунья)
  1. Šuwren n’el’l’änpiina händäh kaik vardeidin šiäl’ sus’idat, hin ka olgi d’er’iw yhešt täšt krišašt, toizešt katokšešt.
  1. A šid’ i n’ägittih händäh, kuin Šuwren n’el’l’änpiin ajaw havulla, havull i tukat rospus’t’it.
  1. Nu i vrod’ varattih händäh.
  1. Ka meil’ ol’ muan’ koldun, kyl’äšš var’jim händäh.