ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 170 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
11 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Stepanova Santra. Šovan kaikuja...
  1. Hiän aina kučču omah kylyhyš.
12 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Blandov Aleksei . Marilaisešša kyläššä kostissa
  1. Hyö moliuvuttih jumalalla omah luatuh, kumarreltih jumalalla ta aina kiännyttih Poron Kugon jumon ta Kugon Šukčon puoleh.
13 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa nuaklitah ristih
  1. Šiitä hiän šano Iisussalla: "Hospoti, muissa milma, konša tulet omah Valtakuntah".
14 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Pako Jegiptih
  1. Unissa Jumala varotti tietäjie mänömäštä Iirotin luokši, ta niin hyö toista tietä myöššyttih omah muah.
15 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Jumalan viessintuoja Il’l’a
  1. Vaštua ta kiännä heijän šyväimet tuaš omah puoleheš"!
16 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Tuavitta ta Goliaffi
  1. Šilloin Sauli anto Tuavitalla luvan männä toruamah Goliaffie vaštah ta šuoritti pojan omah šuojapaitah.
17 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Uljana Tikkanen. Taitavin pomorilaini eläy Sumašša
  1. Festivalin ošallistujat ta kaččojat čukelluttih omah kulttuurih, luovah ruatoh, naisien pukujen, laulujen ta tanššien kaunehuoh.
18 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Juuta varottau valehopaštajista
(Соборное послание святого апостола Иуды. 1:3-16)
  1. 16 Nuo ihmiset ollah omah ošah tyytymättömie valittajie, kumpaset eletäh omien jumalattomien ta pahojen himojen mukah.^ Pakinoissah hyö šuurenteliuvutah, ta omua hyötyö tavotellen hyö luatiuvutah toisien mieltä myöte.
19 Новописьменный тверской
публицистические тексты Gromova Ljudmila . Kunne päin lendäy Lindu?
  1. Lendäy omah randah.
  1. Kai viidiu niin, što "Lindu" lendäy omah pežoh, missä myö pagizemma omalla kielellä, missä luvemma karielazin kirjuttajin kniigoida, missä tunnuštuačemma endizinke karielazin tavoinke.
  1. Miän paginaklubašša voit paissa karielakši toine toizenke yhtä da toista omah eländäh näh, opaštuo kieldä kursuloissa, tunnuštuačie karielan literaturanke, varuštua pruazniekkoida, vaštuačie hyvinke ristikanžoinke.
  1. UUŽIE PROJEKTOJA
    Lugemizen aigah meilä juohtu mieleh alottua uuži projekta nimeldä "Missä šynnyin, missä kažvoin", kumbazešša jogohine kirjuttau muissot omah kyläh i omah pereheh näh.
  1. Voit šanuo, što miän "Lindu" lendäy omah randah lapšin luoh!
20 Новописьменный тверской
художественные тексты лирическое произведение Irina Komissarova. Enžimäne lumi
  1. Ka jo vilu talvi, jalgazilla talluau,
    Hil’l’akkazeh ottau omah vägeh miät.