ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 356 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
11 Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Vačča itköy
(Живот плачет)
  1. Vieraš šuorieu kylyh i šanou:
    Eikö teilä ole šitä mallie, kun meijän puolešša, jotta löylyn lyöjä pietäh kylyššä?
12 Тунгудский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Oli ennein mužikka papilla kazakkana
([Поп и работник])
  1. Verkot laški, da vei ved’ehizen papin taloh, pani kiugual’l’a: "Toin t’eilä ämmön".
  1. Täššä, – šanou, – teilä muamo.
13 Тунгудский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Oli ennein ukko da akka
([Чучела])
  1. Šanou: "Terveh teilä"!
  1. Eigo ole pappie teilä?
  1. Mistä teilä näin äijä voida?
14 Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Oli ennen ukko ta akka
([Поп, дьякон и архиерей])
  1. Kun työ olletta köyhät, niin mie toisin teilä, millä elyä".
  1. Hiän šanou:
    Šanon mie teilä huomena.
15 Тунгудский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Pluutta mužikka
(Плутоватый мужик)
  1. Tämän mie hos teilä möizin, ni tädä työ että maha upravl’aija.
16 Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Laisan miehen starina
(Сказка про ленивого мужика)
  1. Rouvat šanotah:
    Joko työ, herrat, oletta tullun huimakši, jotta konša teilä vesi kiehuu kylmäššä hankešša ta kylmäššä puašša?
17 Поросозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Keyhä Matti i bohatta Matti
(Бедный Матти и богатый Матти)
  1. Häin tuli suudosta, keyhä Matti, akka kyzyy:
    Midä teilä suudittih?
  1. Izändä sanou:
    On häi teilä kylässä bohatta kupča Matti, mintäh et sillä myönny koissa, kannat toizeh kyläh?
18 Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Rosvo-Kliimon starina
(Cказка о воре Клиймо)
  1. Noušou karšinašta, šanou:
    Hospoti pomilui, tämmösenä pruasniekkana šuorietta heinällä, mitä teilä jumala antau!
19 Паданский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Hoi, hurit!
(Эх, глупцы!)
  1. Sanou:
    Ongo teilä ikkunat pertissä?
  1. Ka hoi, hurit, ongo teilä hoti truba?
20 Вокнаволокский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Viisaš moršien
(Умная невеста)
  1. Kyšyy poika tytöltä, jotta "ketä teilä on muita eläjie"?
  1. Kun maine levisi šemmoni, jotta köyhäššä talošša on niin viisaš naini, niin čuari tuli ta otti pois, jotta "välttäy teilä i pahempi".