ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 289 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
11 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Hospotin päivän vuottamini
(Второе послание ап. Павла к Фессалоникийцам (Солунянам). 1:3-12)
  1. 3 Miän pitäy aina kiittyä Jumalua tiän tähen, vellet.^ Ta oikein onki, jotta niin ruamma, šentäh kun tiän uško kašvamistah kašvau ta toini toisen tykkyämini lisäytyy teissä kaikissa.
  1. 4Myö ylpienä kerromma teistä Jumalan uškojakunnissa.^ Myö olemma ylpiet tiän ušošta ta šiitä, jotta keššättä kaikissa ajelomisissa ta muokissa, kumpasie työ jouvutta käršimäh.
  1. 6 Jumala on oikiemielini: Hiän makšau ahissukšella tiän ahistajilla.
  1. 11 Juuri täštä šyyštä myö moliuvumma aina tiän puolešta.^ Miän Jumala on kuččun tiät omikseh, ta myö molimma, jotta työ oisija tämän kučun arvosie.^ Šamoin molimma, jotta Hiän voimallah auttais teitä tiän kaikissa hyvissä meininkilöissä ta šuattais loppuh ne ruavot, mit tovissetah tiän ušošta.
12 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Alkutervehyš
(Второе послание ап. Павла к Фессалоникийцам (Солунянам). 1:1-2)
  1. 2Jumalan, miän Tuaton, ta Hospotin Iisussan Hristossan armo ta rauha olkah tiän kera.
13 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Neuvoja ta lopputervehyš
(Первое послание ап. Павла к Фессалоникийцам (Солунянам). 5:12-28)
  1. 12 Molimma teitä, vellet, pitäkkyä arvošša niitä, ket ruatah tiän kešeššä.^ Hospoti on pannun hiät johtamah ta juohattamah teitä.
  1. 23Iče rauhan Jumala pyhittäkkäh tiät täyvellisešti.^ Hiän šuojelkah tiät kaikkineh: tiän henken, mielen ta runkon, niin jotta teissä ei ois mitänä moitittavua, konša miän Hospoti Iisussa Hristossa tulou.
  1. 28 Miän Hospotin Iisussan Hristossan armo olkah tiän kera.
14 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Puavila tahtou käyvä Fessalonikašša
(Первое послание ап. Павла к Фессалоникийцам (Солунянам). 2:17-20 - 3:1-13)
  1. 18Šentäh meinasima tulla käymäh tiän luomiula, Puavilalla, oli montaki kertua meininki tullaka šaatana pijätteli meitä.
  1. 3
    1 Kun emmä voinun enämpi keštyä eruo, piättimä iče jiähä Afiinah, 2a tiän luo työnsimä Timofein.
  1. 4 Tiän luona ollešša, myö jo ieltäpäin pakasima, jotta meitä ruvetah ajelomah.^ Ta juštih niin käviki, niin kuin tiijättä.
  1. 5Šentäh en keštän pitemmälti, ka työnsin Timofein tiijuštamah, pisyykö tiän uško lujana.^ Mie niät varasin, jotta muanittaja šai tiät muanittua, ta kaikki miän staraimini mänöy tyhjäh.
  1. 6 Nyt Timofei on tullun tiän luota jälelläh tänne ta tuonun meilä hyvie uutisie tiän ušošta ta toini toisen tykkyämiseštä.^ Hiän šano, jotta työ muisteletta meitä aina hyvällä ta ikävöičettä meitä kuin ni myö teitä.
  1. 7Vellet, kaikkien miän vaivojen ta ahissukšien kešeššä viesti tiän ušošta anto meilä rohkevutta.
  1. 9Mitein voisima tarpehekši kiittyä Jumalua teistä ta kaikešta šiitä ilošta, mi meilä on Jumalan ieššä tiän vuokši?
  1. 10Yötä päivyä myö täyveštä šytämeštä moliuvumma, jotta šaisima nähä teitä ta voisima antua teilä šen, mitä vailla tiän uško vielä on.
  1. 11Iče Jumala, miän Tuatto, ta miän Hospoti Iisussa Hristossa avakkah meilä tien tiän luo.
  1. 13 Lujentakkah Hospoti tiän šytämet, jotta ne oltais pyhät ta vijattomat miän Jumalan ta Tuaton ieššä, konša miän Hospoti Iisussa Hristossa tulou kaikkien omien pyhien kera.
15 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Puavilan ruato Fessalonikašša
(Первое послание ап. Павла к Фессалоникийцам (Солунянам). 2:1-16)
  1. 1Vellet, työ iče tiijättä, jotta miän käynti tiän luona ei männyn tyhjäh.
  1. 6Myö emmä ole kuotellun šuaha passipoja ihmisiltä, emmä teiltä emmäkä muilta, 7vaikka Hristossan apostoliloina myö oisima voinun näyttyä, mitein tärkeitä olemma.^ Kuitenki tiän luona ollešša myö olima leppeitä niin kuin muamo, kumpani lellittäy omie lapšie.
  1. 9Vellet, työ varmašti muissatta, mitein myö staraiččima ruatua ta näkimä vaivua.^ Konša šanelima teilä Jumalan Hyvyä Viestie, tienasima šen rinnalla yötä päivyä omua elätyštä, jotta emmä ois ollun tiän vaivana.
  1. 14Teilä, vellet, kävi niin kuin Juutijašša olijilla Jumalan uškojakunnilla, kumpaset ollah Iisussašša Hristossašša.^ Tiän omat muanmiehet on pietty teitä yhtä pahoin kuin jevreit šikäläisie uškojie.
16 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Fessalonikkalaisien uško ta elämä
(Первое послание ап. Павла к Фессалоникийцам (Солунянам). 1:2-10)
  1. 3Jumalan, miän Tuaton ieššä myö aina muistelemma, mitein tiän uško pani tiät ruatamah, tykkyämini staraimah ta mitein teilä on luja toivo miän Hospotih Iisussah Hristossah.
  1. 5Miän šaneloma Hyvä Viesti ei tullun tiän luo yksistäh šanoina, kun vieläi Pyhän Henken voiman ta monien tovissukšien kera.^ Työhän tiijättä, mitä myö tiän luona ruatoma tiän hyväkši.
  1. 8Vet šanoma Hospotista on kajahtan tiän luota jo Makedonijan ta Ahaijan ulkopuolella.^ Viesti tiän ušošta Jumalah levisi joka paikkah, eikä miän tarviče šiitä ni paissa.
17 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Alkutervehyš
(Первое послание ап. Павла к Фессалоникийцам (Солунянам). 1:1)
  1. Jumalan, miän Tuaton, ta Hospotin Iisussan Hristossan armo ta rauha olkah tiän kera.
18 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Neuvot ta lopputervehykšet
(Послание ап. Павла к Колоссянам. 4:2-18)
  1. 6Paiskua aina hyväšanasešti, kuitenki šanoja šuolalla höyštyän.^ Tiän pitäy tietyä, mitein kelläki vaššata.
  1. 8Työnsin hänet tiän luo juuri šitä vaššen, jotta hiän šais tietyä, mitein työ šielä elättä, ta jotta hiän rohkistais teitä.
  1. 10 Teilä työntäy tervehyisie Aristarh, kumpani on tiälä tyrmäššä miun kera.^ Šamoten tervehyisie Varnavan šeukulta Markilta, kumpasešta työ jo šaita käšyt.^ Ottakkua hänet vaštah, kun hiän tullou tiän luo.
  1. 12Tervehyisie työntäy teikäläini Jepafras, Hristossan Iisussan käškyläini, kumpani aina kaikin voimin moliutuu tiän puolešta.^ Hiän moliutuu, jotta työ kašvasija ušošša ruavahiksi ta pisysijä lujina kaikešša, mi on Jumalalla mieleh.
  1. 16 Konša tämä kirjani on luvettu tiän kešeššä, pitäkkyä huoli šiitä, jotta še luvettais niise Laodikijan uškojakunnašša.^ Ta työ niise lukekkua miun Laodikijah työntämä kirjani.
  1. Armo olkah tiän kaikkien kera.
19 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Uuši elämä Hristossašša
(Послание ап. Павла к Колоссянам. 3:1-17)
  1. 3Työhän oletta kuollun, ta tiän elämä on Hristossan kera peitetty Jumalah.
  1. 4 Konša Hristossa, tiän elämä, tulou uuvveštah, šiitä työ niise tuletta Hänen kera jumalallisešša valošša.
  1. 15Hallikkah tiän šytämissä Jumalan rauha.^ Täh rauhah tiät on yhen ta šaman runkon ošina kučuttu.^ Muistakkua kiittyä.
20 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Apostoli ruatau uškojakunnan hyväkši
(Послание ап. Павла к Колоссянам. 1:24-29 - 2:1-5)
  1. 24 Olen iloni, kun šuan nyt käršie tiän puolešta.^ Šen, mitä Hristossan käršimykšistä vielä puuttuu, mie käršin omašša runkoššani Hänen runkon hyväkši.^ Še runko on uškojakunta.
  1. 2
    1 Tiän on hyvä tietyä, mitein äijän vaivua mie niän tiän vuokši ta Laodikijašša ta Ierapolissa eläjien vuokši ta kaikkien muijen vuokši, ket ei ole konšana nähty milma.
  1. 5Vaikka mie runkoššani en ole šielä, henkeššä olen tiän kera.^ Olen iloni, kun niän, jotta tiän kešeššä on kaikki kunnošša ta jotta teilä on luja uško Hristossah.