Найдено 158 записей.
| No | язык | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 11 | карельский: собственно карельское наречие | диалектные тексты, фольклорные тексты, этнографические тексты | мифологическая проза (быличка, бывальщина), этнографический рассказ | Vot Vierissän akkua mie en ole nähnyt | Иванова Людмила. Вот Крещенской бабы я не видела | |
| 12 | карельский: собственно карельское наречие | диалектные тексты, фольклорные тексты, этнографические тексты | быличка о праздничных духах, этнографический рассказ | Eikö Vierissän akalla arvoutella? | Иванова Людмила. Не загадывают Крещенской бабе? | |
| 13 | карельский: собственно карельское наречие | диалектные тексты, фольклорные тексты, этнографические тексты | быличка о праздничных духах, этнографический рассказ | En mie käynyn avannolla | Иванова Людмила. Я не ходила на прорубь | |
| 14 | карельский: собственно карельское наречие |
Тунгудский |
диалектные тексты | бытовой рассказ | Iänelläitkijöistä | О причитальщицах |
| 15 | карельский: собственно карельское наречие |
Тунгудский |
диалектные тексты | бытовой рассказ | Iänel'l'ä itkuo evakuacijah lähtiessä | Причитывание перед отьездом в эвакуацию |
| 16 | карельский: собственно карельское наречие |
Тунгудский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | бытовое причитание | Omua eländ'yä | Причеть о своей жизни |
| 17 | карельский: собственно карельское наречие |
Тунгудский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Mužikalla, kun kuoli | Мужу умершему |
| 18 | карельский: собственно карельское наречие |
Тунгудский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Čikon kuolduo | На смерть сестры |
| 19 | карельский: ливвиковское наречие |
Неккульский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | бытовое причитание | Kačo, muga rubiammo, kandomuani, sinuu sellittelemäh | [Традиционный рекрутский плач] |
| 20 | карельский: ливвиковское наречие |
Неккульский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | бытовое причитание | Hospodi dai boože blahoslovi Kristos | [Традиционный рекрутский плач] |