Найдено 23 записи.
No | язык | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
---|---|---|---|---|---|---|
11 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | новеллистическая (бытовая), сказка | Oli ukko da akku | [Жена-доказчица] |
12 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | новеллистическая (бытовая), сказка | Tiedoiniekku | Прорицатель |
13 | карельский: ливвиковское наречие |
Ведлозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | волшебная, сказка | Oli enne die ukko da akku | [Безручка] |
14 | карельский: ливвиковское наречие |
Ведлозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | волшебная, сказка | Peigoi-Poigaine | Мальчик-с-пальчик |
15 | карельский: ливвиковское наречие |
Ведлозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | волшебная, сказка | Ivan Medvedin | Иван Медведин |
16 | карельский: ливвиковское наречие |
Ведлозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | волшебная, сказка | Sada jänöid | Сто зайцев |
17 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | волшебная, сказка | Kolmekymmen kolme poigua | Тридцать три сына |
18 | карельский: ливвиковское наречие |
Ведлозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | волшебная, сказка | Kaksi vellesty | Два брата |
19 | карельский: ливвиковское наречие |
Коткозерский |
фольклорные тексты | сказка | Paimoi i vedehiene | Пастух и водяной |
20 | карельский: ливвиковское наречие |
Коткозерский |
диалектные тексты | "Eigo kiältä, eigo käskiä" | «Не унимают и не потакают» |