Найдено 74 записи.
No | язык | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
---|---|---|---|---|---|---|
11 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Pokoiniekkua noššetah murkinalla | Покойника будят на завтрак |
12 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Valkual'kua vualimaiseni valtajouččenuisien valkevuisikse | [Плач матери при обмывании умершей дочери] |
13 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Etkö voi valveuvukšennella | [На могиле мужа при посещении кладбища] |
14 | карельский: собственно карельское наречие |
Толмачевский |
диалектные тексты | Pokrovan jäl’geh on Guurei | После Покрова — Гурий | |
15 | карельский: собственно карельское наречие |
Толмачевский |
диалектные тексты | Konža kurret | Когда журавли | |
16 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты | Čirpipiirait ollah | Пожинки бывают | |
17 | карельский: собственно карельское наречие |
Толмачевский |
диалектные тексты | Illalla kun tulou stuada pellošta | Если вечером, когда стадо приходит с поля | |
18 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты | Sit Sroičanpien | Потом во время Троицы | |
19 | карельский: собственно карельское наречие |
Толмачевский |
диалектные тексты | Jyrgi pruazniekka meilä | Егорий праздник у нас | |
20 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты | Primietitäh mečäs | Примечают в лесу |