Найдено 226 записей.
| No | язык | диалект | подкорпус | Заголовок | Перевод / Оригинал |
|---|---|---|---|---|---|
| 191 | карельский: собственно карельское наречие |
Ухтинский |
диалектные тексты, этнографические тексты | Kun tuli Virpopyhäpäivä | Когда наставало Вербное воскресенье |
| 192 | карельский: собственно карельское наречие |
Ухтинский |
диалектные тексты, этнографические тексты | Netälie ennein Äijöäpäivöä oli se Virpopyhäpäivä | За неделю до Пасхи было Вербное воскресенье |
| 193 | карельский: людиковское наречие |
Среднелюдиковский (мунозерский) |
диалектные тексты, этнографические тексты | Kui proidii pyhäkešk | Когда заканчивался Рождественский мясоед |
| 194 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты, этнографические тексты | Sboru on Suuren pyhän enzimäine pyhäpäivy | Сбор — первое воскресенье Великого поста |
| 195 | карельский: людиковское наречие |
Среднелюдиковский (мунозерский) |
диалектные тексты, этнографические тексты | Rostanile kogodutau viiž henged | На росстанях соберётся пять человек |
| 196 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты, этнографические тексты | Mibo Veändöi on? | Что такое Веяндёй? |
| 197 | карельский: ливвиковское наречие |
Кондушский |
диалектные тексты, этнографические тексты | ”Anna pühä-Il’l’ale diäü” | Бойко Татьяна Петровна. Пусть Святому Илье останется |
| 198 | карельский: ливвиковское наречие |
Рыпушкальский |
диалектные тексты, этнографические тексты | Meil’e kävüi äijü gos’t’ua | Бойко Татьяна Петровна. К нам приезжало много гостей |
| 199 | карельский: людиковское наречие |
Михайловский |
диалектные тексты, этнографические тексты | Kujärven pruaznikad | Родионова Александра. Праздники в с. Михайловское |
| 200 | карельский: людиковское наречие |
Южнолюдиковский (святозерский) |
диалектные тексты, этнографические тексты | Pelduoižen lohkon külät: (10) Suoluzmägi, Lohmuoi, Vidan | Деревни в окрестности Пелдожи: (10) Сулажгора, Логмозеро, Виданы |