ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 286 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
191 Старописьменный тверской карельский
библейские тексты, памятники письменности Введенский Григорий Ефимович, Золотинский Матвей Андреевич. MARKEŠTА SVʼATOI JOVANGELI. Kuuveš piä
  1. 34 I lähtehyö, nägi Iisus äijä rahvašta i hellä heidä vaš oli, žentäh, jotto oldih hyö, kuin lambahat paimenetta; i rubei heidä äijän opaštamah.
192 Старописьменный тверской карельский
библейские тексты, памятники письменности Введенский Григорий Ефимович, Золотинский Матвей Андреевич. MARKEŠTА SVʼATOI JOVANGELI. Viiješ piä
  1. A Hiän, porottahuo kaikkie, otti tytön izän i emän, i ket Hänen kera oldih, i mäni, missä veny tyttö.
193 Старописьменный тверской карельский
библейские тексты, памятники письменности Введенский Григорий Ефимович, Золотинский Матвей Андреевич. MARKEŠTА SVʼATOI JOVANGELI. Kolmaš piä
  1. I hyö iänettä oldih.
  1. 10 Äijie jo Hiän tervehytti, äššen Hänen piällä tuleteldih, kuin vain Händä koššahuttuačie, kellä oldih kibiet.
  1. 21 I kuulduo, ket oldih Hänen luona, lähteih Händä ottua,
194 Старописьменный тверской карельский
библейские тексты, памятники письменности Введенский Григорий Ефимович, Золотинский Матвей Андреевич. MARKEŠTА SVʼATOI JOVANGELI. Toine piä
  1. 25 А Hiän šano heilä: Että¦go nikonža lugen, min luadi Davida, konža pidi Hänellä, i nälläšty iče i ket Hänen kera oldih?
195 Старописьменный тверской карельский
библейские тексты, памятники письменности Введенский Григорий Ефимович, Золотинский Матвей Андреевич. MARKEŠTА SVʼATOI JOVANGELI. Enžimäne piä
  1. 16 Kävelleššä Galilejan meren luona, nägi Simonua i Ondreida, žen Simonan vellie, laškomašša verkoloja mereh: oldih hyö kalan¦pyydäjät.
196 Толмачевский
диалектные тексты Sv’atkina kuwndelomašša
(Гадания в святки)
  1. Oldih meid’ä ottamašša.
197 Весьегонский
диалектные тексты S’ežo ol’i pappi
(Вот был поп)
  1. Naiz’et oldih boikoit.
  1. (Oldih tagapordahat, pordahiin alla magai jän’is’).
198 Новописьменный тверской
библейские тексты Kolmattakymmendä kahekšaš piä (Kaheškymmeneškahekšaš piä)
  1. 4 Pölläštyhyö händä, šärey vyttih vardeiččijat i oldih kuin kuoliet.
199 Новописьменный тверской
библейские тексты Kolmattakymmendä šeiččimeš piä (Kaheškymmeneššeiččimeš piä)
  1. 55 Oldih šiinä i äijät naizinehmizet, kumbazet edähädä kačottih, i kumbazet Šyndyruohtinan jälles ti Galilejašta aššuttih, i hänellä rakaššettih.
200 Новописьменный тверской
библейские тексты Kolmattakymmendä kuuveš piä (Kaheškymmeneškuuveš piä)
  1. 43 I tulduo, piävytti hiät tuaš maguamašša, oldih hiän šilmät undunuot.
  1. 57 A salduatat, ottahuo Šyndyruohtinan, šuatettih hänen Kaiafan arherein luo, kunne oldih keräydynyöt kirjamiehet i vanhemmat.