ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 635 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
191 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Tatjana Boiko, Tamara Ščerbakova. Päiväzen aittu. 7
(Кладовая солнца. 7)
  1. Tuulele on yksikai ken ulvou: puugo, koirugoristikanzan ystävy, vai hukkuraškuristikanzan vihaniekku.
192 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Tatjana Boiko, Tamara Ščerbakova. Päiväzen aittu. 6
(Кладовая солнца. 6)
  1. Sinä, matkuniekku, pietä omii žilöičendöi ei sih näh, ken iččie ulvou, kui hukku, a sih näh, kudai, kui koiru, kaimannuh ižändän, ulvou sen täh, ku nygöi ei tiijä kunne mennä da kelle avvuttua.
193 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Tatjana Boiko, Tamara Ščerbakova. Päiväzen aittu. 3
(Кладовая солнца. 3)
  1. Ken ei ole nikonzu opitelluh syvysgarbaluo, a enzi kerran panou suuh kevätmarjan, sen suu viäristyy marjan muigevuttu.
194 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Nikolai Zaitsev. Läskelän hierun oza
  1. Kai pandih kundoh, lapset ehtittih lähtie opastumah ken Petroskoile, kengo Leningruadah.
195 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Tatjana Boiko, Tamara Ščerbakova. Päiväzen aittu. 1
(Кладовая солнца. 1)
  1. Lapsil ei olluh hädiä myvvä astieloi bazaril sendäh, ku perehes oli lehmy, ga hyväsydämellizil susiedoil ainos mihtahto oli hädä: ken kyzyi käzästiedu, kelle pidi pučči vihmuvezii kerätes, a erähät ečittih puččizii ogurčoin da sienien suolates, vie oli moizii, ken tahtoi čoman astien, kuduah suas istuttua pertikukkazii.
196 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Šallun Anni. Sanasuarele käynnyh rahvas. 3
  1. (Ken midä eluo ižändöiččöy, sanommo, ruadokohtas, sidä eluo on tagangi.
197 Новописьменный ливвиковский
учебные тексты Natalja Sinitskaja. Yksinäine Palagu
  1. Buabo da Palagu taratettih elettyy, juohatettih toine toizele ken kenele rodn’aks tulou.
  1. Buabo saneli Palagale uudizii: ken nai da miehele meni, kenele lapsi rodih, ken kuoli.
198 Новописьменный ливвиковский
учебные тексты Valentina Kondratjeva. Miikul-died’oi
  1. Ken oli joudavembi, se lämmittigi, ližäili päččih halguo.
  1. Dai kylyh käydihei kačottu ken on kylys, kenen pereh, naizet vai miehet.
199 Новописьменный ливвиковский
учебные тексты Valentina Kondratjeva. Tönčöi
  1. Ken sie senčois kolizou!
200 Новописьменный ливвиковский
учебные тексты St’oppi ruadivontoimitukses
  1. Sinä opastut školas, školan jälles kävyt kerholoih, sportu- libo muuzikkuškolah, ken kunne kävyy.