Найдено 1 786 записей.
No | язык | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Предложения |
---|---|---|---|---|---|---|
201 | карельский: ливвиковское наречие |
Салминский |
диалектные тексты |
Rastavan huondes pidäy aijoi emändöijä
(Утром в Рождество надо рано сделать всю домашнюю работу) |
|
|
202 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
художественные тексты | Maksimov Nikolai . Mittumat mužikat oldih |
|
|
203 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
публицистические тексты | L’ubov’ Baltazar. Pyhälasku – kuolematoi, kui iče luondo. 1 |
|
|
204 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
публицистические тексты | Šallun Anni. Se andau tiediä nygöi |
|
|
205 | карельский: ливвиковское наречие |
Неккульский |
диалектные тексты |
Eräs neidine sie kuundeli
(Одна девушка там слушала) |
|
|
206 | карельский: собственно карельское наречие |
Суоярвский (с.к.) |
диалектные тексты |
Akkoa burbetetah
(Женщину заставляют ворчать) |
|
|
207 | карельский: ливвиковское наречие |
Салминский |
диалектные тексты |
Sv’atkoin välil azetettih riehtilän piäle kylys otettu kivi
(В Святки на сковороду клали камень, взятый с каменки в бане) |
|
|
208 | карельский: ливвиковское наречие |
Салминский |
диалектные тексты |
Sv’atkoin välil mennäh tytöt yöl ruiskevon luo
(В Святки ночью девушки идут к ржаному стогу) |
|
|
209 | карельский: собственно карельское наречие |
Паданский |
диалектные тексты |
A miän kyl’ässä Suondelešša
(А в нашей деревне Сондалы) |
|
|
210 | карельский: собственно карельское наречие |
Поросозерский |
диалектные тексты |
Šynd’yö kuunnellaa
(Сюндю слушают) |
|