ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдена 351 запись.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
211 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Kotilinna kieltäytyy Iisussašta
(Лука 4: 16-30)
  1. Hiän työnsi Miut auttamah niitä, kellä on mureh šiämeššä.^ Hiän työnsi Miut tiijottamah, jotta vankit piäššäh tyrmäštä, šokiet šuahah näkö, ta ahissetut šuahah oma valta.^ 19Hiän työnsi Miut šanelomah, jotta nyt on Hospotin hyväntahon vuosi.
212 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Voipiko pohatta pelaštuo?
(Марк 10: 17-27)
  1. Šen jälkeh tule, ota oma ristis ta aššu Miun kera".
213 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa parentau hulvautunehen
(Марк 2: 1-12)
  1. 9Mi on helpompi, šanuoko hulvatulla: "Šiun riähät on prostittu šiula", vain šanuo: "Nouše, ota oma šijaš ta aššu"?
214 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Ken kelpuau Hristossalla?
(Матфей 10: 32-42)
  1. 32 "Ken šanou ihmisien ieššä, jotta on Miun oma, šitä Mieki šanon omakši Tuattoni ieššä taivahissa.
  1. 36 Ihmisen vihollisekši tulou hänen oma taloveh.
215 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iisussa parentau hulvautunehen
(Матфей 9: 1-8)
  1. 6 Kaččokkua, Mie näytän teilä, jotta Ihmisen Pojalla on valta prostie muan piällä riähkie" – šiitä Hiän šano hulvatulla – "nouše, ota oma šija ta mäne kotih".
216 Старописьменный тверской карельский
библейские тексты, памятники письменности Введенский Григорий Ефимович, Золотинский Матвей Андреевич. MARKEŠTА SVʼATOI JOVANGELI. Kakšitoistakymmeneš piä (Kaheštoista piä)
  1. 17 I vaštah šano heilä Iisus: Makšakkua Kiesarin oma Kiesarilla, a Jumalan Jumalalla.^ I diivuoliečettih Händä.
217 Старописьменный тверской карельский
библейские тексты, памятники письменности Введенский Григорий Ефимович, Золотинский Матвей Андреевич. MARKEŠTА SVʼATOI JOVANGELI. Kymmeneš piä
  1. 2 I tulduo, fariseit muanittamizeh kyžyttih Häneldä: Šobiu¦go miehellä ičeštä laškie oma naine?
  1. 45 Inehmizen Poiga ei tullun, kuin kuunneldais’ Händä, a kuundelomah i andua oma hengi äijien piäžövökši.
218 Старописьменный тверской карельский
библейские тексты, памятники письменности Введенский Григорий Ефимович, Золотинский Матвей Андреевич. MARKEŠTА SVʼATOI JOVANGELI. Kahehšaš piä
  1. 33 A Hiän, kiändiäčehyö, i kačahtahuo omien opaššettavien piällä, i šano: Mäne miula jällesti, sotona, jotto šie et pie mieleššä, mi on Jumalan oma, a mi inehmizien.
  1. 35 Ken kuin tahtou šäilyttiä oma hengi, hävittäy hänen; a ken hävittäy oman hengen Miun täh i Jovangelin, že šäilyttäy hänen.
219 Толмачевский
диалектные тексты S’iwhka-burka, veščaja kaburka
(Сивка-бурка, вещая каурка)
  1. A hänel’l’äh šarfa šivottu moržiemen oma i kuldan’e pečat’t’i pandu očalla.
220 Толмачевский
диалектные тексты Poslovičat
(Пословицы)
  1. Hyväda vieraš, pahada oma.