ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 257 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
211 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Nikolai Filatov. Karjalan Tazavallan 100-vuozipäiväkse
  1. Pidi vie omas peldopalazes da žiivatas huolehtie, kala särbimekse suaha, oma kodi nostua.
212 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Nadežda Mičurova. Kuului liygii Kižin suarel
  1. Sih niškoi Kižin suarel toimiu oma Kirvesmiehien keskus, kus ruatah Ven’an muan parahimat kirvesmiehet.
213 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Natalja Antonova. Älä jätä lastu kielettäh
  1. Ku sinul ičel ollou oma lapsi libo bunukku, pagize hänele sidä karjalan kieldy, mittumua maltat.
214 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты L’udmila Ivanova. Ota vastu Viändöin aigua
  1. Oma pikoi-pikkaraine vastaine luajittihgi vaste suavule lapsuzele.
215 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Tamara Sidorova. Zor’at täs ollah hil’l’azet
  1. Tämä spektakli lekahutti syväindy, kai sie oli oma, nuoret akt’ourat paistih čomal karjalan kielel.
216 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Kui suaja dengua dengattomal aijal
  1. Minä kyzyin, ongo la teil oma ofissu linnas.
217 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Natalja Sinitskaja. Karjalazet – tuulen puhaldetut ymbäri muadu
  1. Sidä tansittih nuoret virguniekat, kuduat vuvvennu 1999 perustettih oma tansijoukko da harjaitellah tansiloi joudaval aigua.
  1. Konferensien lopus oli kirjutettu rezol’utsii, kuduah paiči toizii kehoituksii on kirjutettu ruavon lujendamine Karjalan tazavallan, Oma Mua -lehten da Taival -almanuahan kel.
  1. Kaikis suurin huoli meil pidäs olla oma kieli, ilmai karjalan kieldy meis rodieu ven’alastu.
218 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Elina Potapova. Uuzi nimi Karjalan kirjalližuos
  1. Kirjutan Karjalah nähte, sendäh ku tämä on minun oma mua, a meijän rahvas on Ven’an suurii ozii.
219 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Nikolai Zaitsev. Voitonpäivy
  1. Häi tunzi ruanitus jallas pienen kivun, ga tyydyväine čusve, ku oma peldo nuorištuu, oli syvembi.
  1. Täl mual oli Johoran synnyinkodi, hos kodi oli riičitty prustua myöte, ga mua oli oma.
  1. Tässäh pyzyi kirves kobrasroih täh oma kodi.”
  1. Eigo ole ozaoma kodi omal mual.
220 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Olʾga Smotrova. Viktor Makarov: “Tunzin iččie lehtimiehenny vaiku matkois”
  1. Konzu pagin koskou Oma Mua -lehten histouriedu, vältämättäh kuuluu Viktor Makarovan nimi.
  1. KuiOma Muasa i allun
    Viktor Grigorjevič, saneleOmas Muas”.