Найдено 8 130 записей.
No | язык | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
---|---|---|---|---|---|---|
2191 | карельский: собственно карельское наречие |
Паданский |
диалектные тексты | Ku proid’iu Äijäpäivä | Как пройдёт Пасха | |
2192 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты | Tytöllä lempi noušou | У девушки поднимется лемби | |
2193 | карельский: собственно карельское наречие |
Ухтинский |
диалектные тексты | Äijänäpäivänä ei annettu syyvä | В Пасху не давали есть | |
2194 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
диалектные тексты | Suuri pyhä, seičemen netälie | Великий пост, семь недель | |
2195 | карельский: собственно карельское наречие |
Мяндусельгский |
диалектные тексты | Hyö pyhit’et’ä | Они постятся | |
2196 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
диалектные тексты | Äijänpäivän yö se valvottih | В Пасхальную ночь бодрствовали | |
2197 | карельский: собственно карельское наречие |
Панозерский |
диалектные тексты | Enž Äijänäpiänä meillä ei tanššattu, | В первый день Пасхи здесь танцев не было | |
2198 | карельский: собственно карельское наречие |
Суйстамский |
диалектные тексты | Ruadi neidoi Ruadenčoi | Рада девушка Радунице | |
2199 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты | Jesli uudistu kel euluh | Если у кого не было обновы | |
2200 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты | Olen kuulluh paginoa nečie Voaras | Слышала там разговоры, в Воара |