ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 232 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
221 Весьегонский
диалектные тексты Puiččima briwžoilla
  1. S’illoin zavod’ittih, konža aivoimma zavod’itaa, a kum muduaže požualui on n’äl’gä, pid’äw ver’ekšüt’t’ä l’eiväs’t’ä, n’in zavod’it pos’l’e, posl’e Il’l’uškie, ka n’üt avgust.
  1. Uud’in’e, da, ka uud’iz’ella, uud’is’t’a pid’äw.
  1. Aigahaže kül’viä pid’äw uud’in’e, vot, n’in ka i zavod’itah pos’l’e, ka avgustalla t’äl’l’ä, Makovein jäl’geh ka s’iid’ä, zavod’itah.
  1. A šordo, kuin hiä oo šordo, karielakši šanomma šord aa, po ruski em mie t’iä kuin händ’iäh šanuo pid’äw šordo, šordo da šordo, šordo da šordo.
  1. Jassakua vod’ie pidäw, šantah?
  1. keeran proit, potom pid’äw kiänd’iä händäh, harvoil tr’äs’s’it, tr’äs’s’it l’üwthüt, kiän’n’ät, vot.
222 Весьегонский
диалектные тексты Kez’r’iämmä i vallotamma
  1. Et pivoloida šivo, a vadvot, pidäw oijendi̮a, oijennat, kiär’it loppuz’ekši, loppuz’ekši, da i panet, a s’iel’ on kuožel’ipuikkon’e da r’ihman’e, šivot da i pr’ad’i popr’adivai.
  1. Viržil’öinke konža meil’ä kaarattih, kun kaargajat, n’in pon’atno pripefkoinke kargajat, garmoškan kohašša pid’äw, meil’ä pajatettih.
  1. Da, briha tulow ottaw, kel’l’ä pid’äü ked’ä, jogohis’t’a ei oteta, ottaw püör’ähüt’t’äw.
223 Весьегонский
диалектные тексты Ri̮adoma pelvašta
  1. A potom s’iel’ lowkkoz’et, värt’inät, a kuin vüwhen panet, pid’äw värt’inät šeizatti̮a da vüwht’i püz’üis’ krugom s’iel’, potom t’äh tuur’ikka da hebo.
224 Весьегонский
диалектные тексты Muasl’enča
  1. A eiz’is’t’äh, miän aigah n’in ol’i, sobričtah, da kel’l’ä br’ihalla pid’äw kumban’e t’üt’t’ö, s’en i ottaw, s’enke i istuw.
225 Весьегонский
диалектные тексты Kaški
  1. Ozra, par’emmiin kažvo, kagra kažvaw i žitkoimbah muah, a t’ämä pid’äw, ...
226 Весьегонский
диалектные тексты Hiil’ihawda i paja
  1. Lunda panou, r’egil’öis’s’ä tože pid’äw n’ämä...
  1. N’in et vet händäh venüöl’l’eh jät’a, pid’äw šuattua...
227 Весьегонский
диалектные тексты L’eikkavo
  1. L’üwht’ehen šivoin, šid’ä pid’i, juur’et pid’äw l’eikata.
  1. A n’ämä kivis’s’et’äh tutuloinken, tutut pid’äw šiduo, tr’apkat šivot da i...
  1. Vain kiirähäl’l’ä n’in ka, ka t’ämän šormen i n’ämä luuhuot živo l’eikkuat, mahtuan pid’äw, hil’l’akkazeh kossua hivuo.
228 Весьегонский
диалектные тексты Katkuamma l’ehešt’ä
  1. I ka istuočow s’iiz’imalla, i pid’äw kolme pelduo proid’ie, s’iiz’imalla n’in šantah, män’öü, ei šua l’innulla n’iin l’end’iä, s’iiz’imalla.
229 Весьегонский
диалектные тексты Čirpipiiruat
  1. L’eikkavo kaikki, nu kagrat lopiemma, pid’äw čir’pijäis’n’iččä luad’ie.
  1. A kuin šilloin oldih eiz’ivuwvet, ka mie hot’ t’änä vuona miehel’l’ä män’en, čir’pipiiruat, značit luad’ie pid’äw vävül’l’ä pruazn’iekka, olutta panna, viinua.
  1. Da, mis’t’ä otettu om muččo, ka hot’ meil’d’ä on, miula on t’üt’är annettu, pid’äw čir’pipiiruat luad’ie, obezat’el’no čir’pipiiruat luad’ie pid’äü.
  1. Ka šügüžül’l’ä spruaviečetah ruadoloinke, čir’pipiiruat pid’äw luad’ie, gos’t’ittua, šigäl’äz’et.
230 Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ Lapšen vied’ih pahaččazet
(О пропаже ребенка)
  1. Kuin piäšt’iä, šanow, pidäw?
  1. Pidäw piäšt’iä n’iin.