ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 502 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
221 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Ушинский Константин. KUI PAIDU PELLOL KAZVOI
  1. Sil aigua muamo vahnembien tyttärien kel pelvahat nyhtittih juurineh, sivottih kyhlähih da jätettih pellole kunehtumah.
  1. Tulien talven aigua muamo viili da ombeli paltinas paijat.
222 Новописьменный ливвиковский
учебные тексты TERVEHET KU NAGREHET
  1. Sidä voibi syvvä joga aigua, ku se on argisyömine.
223 Новописьменный ливвиковский
учебные тексты Tečin Šuura. OL’GA-BUABAN GOSTINDU
  1. Iče sil aigua vongahtih.
224 Новописьменный ливвиковский
учебные тексты лирическое произведение Zinaida Dubinina. SANA KARJALAZILE, KUDUAT EI USKOTA OMAH KIELEH
  1. Kenny tulitsinnygi lähtet,
    Vaiku vuottele omua aigua.
225 Новописьменный ливвиковский
учебные тексты Nikolai Filatov. TULE TOIČI, TYÖNNÄ LAPSII
  1. Ennevahnas oli tavannu talven aigua kävvä ad’voih omien luo, kerdu kois nimittumua kiirehty ruaduo ei olluh.
  1. Ruohkan buolan aigua, jatkau emändy.
  1. Outti uvvessah hyppäi pertih:
    Mindäh ruohkan buolan aigua?
226 Новописьменный ливвиковский
учебные тексты Mošnikov Il’l’u . ÄIJYPÄIVY – KALLIS PÄIVY
  1. Konzu pyhän aigua minä olen kois, minägi vähäzen pyhitän, syön sidä samastu, midä syvväh muamo da buabo.
  1. Pyhän aigua ristikanzu vie puhtastau syväindy da lujendau hengie.
  1. Kaiken pyhän aigua rahvas ollah vuottamas Äijiäpäiviä, valmistutah da vuotetah tädä suurdu pruazniekkua.
  1. On tärgei, gu pyhän aigua rahvas hengellizesti valmistuttas täh pruazniekkah, a ei vai pyhitettäs da ostettas syömisty tulieh pruazniekkah näh.
  1. Kuvven aigua myö kaikin yhtes menemmö časounah, soitammo kelluo da panemmo malittuu.
227 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты, учебные тексты Mošnikov Il’l’u . LEIBY
  1. Ei mennyh kodvua aigua dai nägöy Hiiri: troppastu myö Oravaine juoksou.
  1. Ei mennyh kodvua aigua dai sih juoksi Reboi.
228 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты, учебные тексты MAIDOPYHÄLASKUNNU KUČU TUTTAVII ČUPUKALE
  1. Pyhän aigua ei sua syvvä nigo lihahistu, nigo maidohistu.
229 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты, учебные тексты MEIJÄN HUOGAVOPÄIVÄT
  1. Suovattan myö nouzemmo yheksän aigua.
  1. Sil aigua muamo keriäy sidä, midä pidäy ottua keräle kyläh.
  1. Sit čuasun aigua rubiemmo syömäh.
  1. Kodih tulduu myö Il’l’anke luajimmo urokat, kačommo televiizorua da vieremmö muate kymmenen aigua.
230 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты, учебные тексты MEIJÄN ARGIPÄIVY
  1. Ruavos pidäy olla yheksän aigua.
  1. Menemmö muate kymmenen aigua.