ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдена 2 431 запись.

No язык диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
2301 вепсский библейские тексты Ken om ozakaz
(Лука 11:27-28)
  1. 27Konz Iisus muga pagiži, eraz naine rahvazkogospäi sanui komedal änel: «Ozakaz om se koht, kudamb om sindai kandišnu!
2302 вепсский библейские тексты Pagan heng pördase
(Лука 11:24-26)
  1. 24«Konz pagan heng lähteb mehespäi, se käveleb vedetomid i rahvahatomid tahoidme i ecib lebusijad, no ei löuda.
  1. Siloi se sanub: „Minä pördamoi kodihe, kuspäi läksin.
2303 вепсский библейские тексты Iisus i Vel’zevul
(Лука 11:14-23)
  1. 23Ken ei ole minun polel, om mindai vasthapäi, i ken ei kogoda ühtes minunke, se rajadab."
2304 вепсский библейские тексты Iisus opendab openikoid loičmaha
(Лука 11:1-13)
  1. 8No minä sanun teile: hot’ hän ičeze sebranikan täht ei libuiži-ki andmaha, ka hän üks’kaik libub, sikš ku nece mez’ pakiten pakičeb, i hän andab severdan, kuverdan se pakičeb.
2305 вепсский библейские тексты Hüväsüdäimeline samarialaine
(Лука 10:25-37)
  1. 37Käskištonopendai sanui: "Se, kudamb oli hüväsüdäimeline i abuti hänele."
2306 вепсский библейские тексты Iisus ülenzoitab Jumalad
(Лука 10:21-24)
  1. Muga sidä-ki, ken om Tat, ei teda niken, vaiše Poig i se, kudambale Poig tahtoib avaita
2307 вепсский библейские тексты Ken om vanhemb?
(Лука 9:46-48)
  1. 48i sanui heile: «Ken minun nimes otab ičezennoks ningoižen lapsen, ka se otab mindai.
  1. Se teišpäi, ken om kaikid penemb, hän linneb kaikid vanhemb
2308 вепсский библейские тексты Iisus kükseb prihaspäi pahan hengen
(Лука 9:37-43)
  1. Se lujas mokičeb händast i habi lähteb hänespäi.
2309 вепсский библейские тексты Hristosan hoštotez
(Лука 9:28-36)
  1. 35Pil’vespäi kului än’, se sanui: "Nece om minun armaz Poig, kundelkat händast!"
2310 вепсский библейские тексты Kuna pandas lamp
(Лука 8:16-18)
  1. 16«Niken ei virita lampad, miše peitta se astijan alle vai panda magaduzsijan alle.
  1. Se pandas lampanpidimehe, miše ned, ked tuleba pert’he, nägižiba lämoin.