Найдено 8 130 записей.
No | язык | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
---|---|---|---|---|---|---|
2351 | карельский: собственно карельское наречие |
Толмачевский |
диалектные тексты | Sv’atka-aigah šuurieliečettih kegriks | Во время Святок одевались ряжеными, кегри | |
2352 | карельский: собственно карельское наречие |
Паданский |
диалектные тексты | A miän kyl’ässä Suondelešša | А в нашей деревне Сондалы | |
2353 | карельский: собственно карельское наречие |
Поросозерский |
диалектные тексты | Šynd’yö kuunnellaa | Сюндю слушают | |
2354 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный тверской |
публицистические тексты | Zaveršimma socializman fundamentan srojinnan | Завершим построение фундамента социализма | |
2355 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный тверской |
публицистические тексты | Зайцева Антонина Анатольевна. Karielan kulturin yhtyš | ||
2356 | карельский: собственно карельское наречие |
Мяндусельгский |
диалектные тексты | Huhl’akka, huhl’akka | Хухляки, хухляки | |
2357 | карельский: собственно карельское наречие |
Панозерский |
диалектные тексты | Vierissän kežellä kakš netelie gul’aitih | На Виериссян кески (Святки) две недели гуляли | |
2358 | карельский: людиковское наречие |
Среднелюдиковский (мунозерский) |
диалектные тексты | Arvadeltau, kuga mille tulou ženih | Гадают, откуда ко мне придёт жених | |
2359 | карельский: ливвиковское наречие |
Импилахтинский |
диалектные тексты | Synnyn aigua otetah päčilpäi päre hambahil | В Святки зубами достают с печки лучину | |
2360 | карельский: ливвиковское наречие |
Ведлозерский |
диалектные тексты | Synnynmuan aigua | Во время Святок (земли Сюндю) |