ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 1 318 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
231 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Muaman päivy
(День матери)
  1. Kanzoinvälizeh Naizien päiväh verratunnu, kudamua pietäh kaikkiel samannu päivänny – 8.^ kevätkuudu, konzu hyvittelylöi otetah vastah kai rahvaskunnan parahan puolen ezittäjät, Muaman päiviä eri valdivolois pietäh eri päivinny, se on kiini perindöllizis kanzallizis kul'tuurois da mualoin eri tavois.
  1. Kačahtus mennyöh aigah
    Kai histourii on täyzi kiitossanuoi rahvaskunnan jatkamizes auttajan naizen puoleh da muamažuon kunnivoiččemistu.
  1. Täl perindöl voi olla eri variantua: ruskei kukkaine ryndähäs tarkoittau, ku hänen muamanke kai on kunnos, valgeisen, ku hänen muamah on siirdynyh tuonilmazih, ga ristikanzu händy yksikai mustau da kunnivoiččou.
  1. Häi sai 27 kerdua: mondu kerdua hänel rodivuttih kaksozet, kolmozet da kai nelli lastu yhtelaigua.
232 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Periodika-julguamo
  1. Vuvvennu 1995 kai Karjalan tazavallan karjalan, suomen da vepsänkielizet lehtet da žurnualat ruvettih piäzemäh ilmah Periodika-julguamos.
  1. Vuvves 2016 kai Periodika-julguamon lehtet da žurnualat piästäh ilmah värillizinny.
233 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты лирическое произведение Valentina Libertsova. Virboin kukkazet
  1. Pajuloin kukkazet,
    Gu hienozet jänöizet,
    Pehmiet da valgiezet,
    Harmuat piähyzet,
    Lyhyčät händäzet,
    Oksazil istutah,
    Talvi kai kukitah.
  1. Kai talvi, gu keviäl, kukittih,
    Tervehel nävöl ovvostettih.
234 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Anna Usova. Voitonpäivy
  1. Tan’a kai hypähtih hyväs mieles.
  1. Konzu kai piiruat oldih pastettu, pandih kiehumah čuajut.
  1. Voitonpäiväkse kerävyi kai kylä.
235 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ozan irvistely vai oligo löylyy?
(Ирония судьбы, или С лёгким паром!)
  1. Pertilöis kai pertilomut ollah enimälleh samat, kui Žen'an fatieras Moskovas, ga nuori mies on liijakse humalas, häi ei näi eroloi.
  1. Konzu fil'man piähenget ozutettih toine toizele pasportat elopaikan kirjoihpanendoinke, sit vai kai selgeni.
  1. Huondeksel hyö tundietah, ku kai, mi tapahtui heijänke oli hairahtus, da piätetäh erota.
  1. Kai muuzikku fil'mas on Mikael Tariverdijevan kirjutettu.
  1. Läs kai kuvavukset mendih Moskovas da vaiku erähii ozii kuvattih Leningruadas.
  1. Kul'tuuruvaikutus
    Vuvvennu 1981 Nevvostoliiton kommunistizen partien XXVI kerähmöl Leonid Brežnev omas selvityspaginas mainičči fil'mas:
    Ei pie sellittiä, kui on tärgei, ku kai meis ymbäri olis kaunis da hyvän mavun mugah.
  1. Fil'man piähengil ollah indielazet nimet, kai tapahtuu Čikagos da Nju Jorkasе.
236 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Täyzi-igäzet lapset (fil'mu)
  1. Vit'a kuččuu fatierah kymmenii toizii lapsii, kudamien periä kai kois rodieu piälailleh.
237 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Edvard Gylling
(Гюллинг, Эдвард Александрович)
  1. Sie elettih kai tazavallan piämiehet.
238 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Gennadii Kuprijanov
(Куприянов, Геннадий Николаевич)
  1. Kuprijanovua suudittih ammuttavakse, ga jällespäi annettih 25 vuottu luagerii da käskiettih ottua kai omažus, ga jällespäi suvvonpiätös muutettih da Kuprijanovua käskiettih panna tyrmäh.
239 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Otto Kuusinen
(Куусинен, Отто Вильгельмович)
  1. Ven'al da Suomes ruadajienliikkehen johtajat piettih mustopaginoi häneh nähte da kai pandih suomelazien kommunistoin kerävyndypaikale Petrogruadas Kuusizen kluubu -nimen.
240 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Larin Paraske
(Ларин Параске)
  1. Häi ruadoi joga jygiedy ruaduo, kyndi, niitti, kai oli suuren vedäjän ruadolois, vedi gruuzittuloi jaloi da soimii yläh Taipale-jogie myöte.