ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 253 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
241 Сямозерский
диалектные тексты бытовой рассказ Endine svuad’bo. [Oligo suuri pereh?]
(Старинная карельская свадьба. [Большая ли была семья?])
  1. Häi ainos, buite kui häi tiedi äijän da maltoi äijän.
242 Сямозерский
фольклорные тексты Tuattah n’evvow poigua el’ämäh
(Отец учит сына жить)
  1. Nu sit hänen tuattah prijuat’el’ sanow: "Vannahat pidäw pidie sentäh, sanow sto hüvin, äijän ruat, sanow, künnät, sanow, sit vannas, sanow, ei pie čistie, vannas iče on puhtas.
243 Сямозерский
фольклорные тексты сказка Tuhkimus vedehizen smutti
(Иван Тухкимус водяного обманул)
  1. "Vie, – sanow, – äijän kerdua ruan".
244 Коткозерский
диалектные тексты бытовой рассказ Suomelažet Kotkatjärves
(Финны в Коткозере)
  1. Äijän kerdua rahvahan aigua l’öi, pahoi, pidi akkuadah, uvven l’öwdi, uvvelluo kävüi.
245 Коткозерский
диалектные тексты "Enne meijän sijas äijü ruattih meččiä"
(«Раньше в наших местах много пашни готовили в лесу»)
  1. äijän¦go?
246 Коткозерский
диалектные тексты бытовой рассказ Minä olen rodinuh Čil’miel’e
(Я родилась в Чилмозере)
  1. Mennüt kezän, kačo, äijän i sai kalua, hot’ ongikalua ga...
247 Коткозерский
диалектные тексты бытовой рассказ Kui nagrištu kazvatiimmo
(Как мы выращивали репу)
  1. Sit nagrehen paniimmo sen da künniimmö, muadu piästiimmö ül’en äijän.
  1. Jänöi süöw, sportiw äijän nagrištu.
  1. Kondii sportiw äijän nagrištu, a jänöi, kuduan zavodiw, sen i süöw loppow, a sit toižen zavodiw (eihäi ole üksi jänöi mečäs).
248 Рыпушкальский
диалектные тексты бытовой рассказ Midä minä näin vịstafkal
(Что я видела на выставке)
  1. A gu müö hüvin kačoimmo žiivattoi osobenno l’ehmii, ga i saimmo hüvät rezul’tuatat: l’ehmät annettih äijän maidua.
  1. A vie enne Moskovua näin minä äijän int’eresnoidu.
249 Рыпушкальский
диалектные тексты бытовой рассказ Kui minä kirjah opastuin
(Как я научилась грамоте)
  1. Nügöi minä ruan ogorodnois briguadas i kirju äijän avvuttaw.
250 Коткозерский
фольклорные тексты пословица, поговорка Sananpolvet, privutkat
(Пословицы, поговорки, иносказания)
  1. 210.^ Suw on pahale kohtale l’eikattu (= äijän pagižow).
  1. 250.^ Vähän päiväs, äijän vuvves (ruat).