ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 256 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
241 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Natalja Denisova. “Vanhan kylän” neruo da eluo
  1. Pyhänpiän pruazniekan lopus piettihpyöryžy stolaekspertoih niškoi, kuduan aigua paistih Etnolaboratourien ruavon tuloksis.
242 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Komis on painettu kniigu pahoi nägijöile lapsile
  1. Komin tazavallas enzimästy kerdua nägi päivänvalgien kniigu pahoi nägijöih lapsih niškoi.
243 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Elina Potapova. Ruavon eččijoile abuh
  1. Pivon hantuzis piettih seminuaru algajih biznesmiehih niškoi da ruadopaja, kuduan aigua opastettih oigieh kirjuttamah rez’ume.
244 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Tamara Sidorova. Suuri palkindo pruazniekan päiväkse
  1. Pivon lopus Lilija Stepanova pidi gostih niškoi ekskursienKantelentaloidu myöte.
245 Сямозерский
фольклорные тексты заговор, заклинание Endine svuad’bo. Sijan kačondu
(Старинная карельская свадьба. Смотрины места замужества)
  1. Vie kol’čaine on käiz n’evestäl venčah niškoi, a Vas’al eulluh kol’častu, Vas’al oli vie minun kol’čaine, ukol minun.
246 Сямозерский
диалектные тексты бытовой рассказ Endine svuad’bo. Lemmen nostandu
(Старинная карельская свадьба. Про девичью славутностъ)
  1. A enne sidä ei l’övvetä: üöl’öin kaksin-kolmin on mečäs, häi sen tiedi živattoih niškoi vähäizen.
  1. I lemmen nostandah niškoi, akku oli, tämä Makard’owna.
  1. Koiz l’ähtehüw oigiel käil’ kudai kud’žoimätäz on, pane sih, se on kaikkie poleznoin dielo lembeh niškoi, dai tervehüöh on hüvä, omah tervehüöh.
247 Сямозерский
диалектные тексты бытовой рассказ Endine svuad’bo. Enzimäizet ruavot
(Старинная карельская свадьба. Первые работы)
  1. Minä olin sih niškoi rohkie, sanoin: "Roiteh ühtes korvois!
248 Сямозерский
фольклорные тексты заговор, заклинание Endine svuad’bo. Vie lahd’oih näh
(Старинная карельская свадьба. Ещё про дары)
  1. Muatušku ottaw sen käzipaikan, muatuškah niškoi.
  1. N’evestä panow käzirivun konečkah, vuarnad ollah seinäl, tiä, a päčil’l’üö on semmoine kočkaine, ribuo pidiä, käzie pühkie, i sih pidäw panna paras käzipaikku muatuškah niškoi, sid muatušku sen ottaw da kabrastaw.
  1. Se l’ehmäh niškoi, l’ehmü vie ei tule, a štobi l’ehmän tuandah niškoi siduo käzipaikku kiägäh.
249 Сямозерский
фольклорные тексты заговор, заклинание Endine svuad’bo. Venčal tulduu
(Старинная карельская свадьба. По возвращении от венца)
  1. Sih niškoi annetah, štobi lapsed vereväd rodizih, a maiduo ga, roiteh lapset valgieverizet tože, sid d’uotetah ezmäi mard’an herua.
250 Коткозерский
диалектные тексты бытовой рассказ Kui enne vedoh kävüimmö
(Как раньше мы на лесозаготовках работали)
  1. Nügöi mužikku on pruazniekal endižeh niškoi.