Найдено 857 записей.
No | язык | диалект | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
---|---|---|---|---|---|
251 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
Nikolai Karpin. Vala vai, Vaslei! | ||
252 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
L’ubov’ Baltazar. Luadogan meren legendu. 2 | ||
253 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
лирическое произведение | L’ubov’ Baltazar. Tänäpäi | |
254 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
лирическое произведение | Ivan Savin. Minä myösten Kodoilua | |
255 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
L’ubov’ Baltazar. Luadogan meren legendu. 1 | ||
256 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный севернокарельский |
лирическое произведение | Jakovlev Sergei . Ämmön kylä | |
257 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный севернокарельский |
лирическое произведение | Jakovlev Sergei . Vanha tieto | |
258 | карельский: собственно карельское наречие |
Новописьменный севернокарельский |
Mikko Remšu. Kyšymyš vain vaštauš? | ||
259 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
Ol'kina Valentina. Pärepuikon tulel kaččojat ikkunat | ||
260 | карельский: ливвиковское наречие |
Новописьменный ливвиковский |
Lazarev Ivan . Ehki se oli jänölöin mečästys! |