ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдена 1 451 запись.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
251 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Nadežda Mičurova. Hänen karjalaine syväin pajosiivil lendi
  1. Oldih hyö Leningruadas, Moskovas, Murmanskas, kai Suomeh da Ruoččih puutui ajella.
  1. Kui jälles musteli muuzikkumiehen mučoi Galina, kai hänen pajot oldih allekirjutettu peittonimil libo pandu rahvahan pajoloikse.
  1. Anna Sem’onovna Jermolina pajatti "Anusrandazes" da kai oli sie solistannu.
  1. Häi ainos sanoi: "Tuletto lavale, kai unohtakkua da pajatakkua iändämättäh.
252 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Nadežda Mičurova. Villalas piettih časounoin säilytändyruavot
  1. Vahnas časounas ezmäzikse pidi kiškuo kai hapannuot parret lattielpäi.
  1. Minuu muga miellytti se kohtu, ga minä kai piätin, ku rubien alalleh ajelemah sinne kuni en lope ruadoloi.
253 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Olʾga Smotrova. “Kalevalan” urholoin jälgilöi myöte”
  1. Ezimerkikse, ei kaikin tietty, kui pidäy käyttiä sprejua tihilöi vastah, pidi kai ozuttua.
254 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina Libertsova. “Jumalan lapset” suvaijah omua ižänmuadu
  1. Lapsile mustoitettih, midä pidäy paista 112-noumerah soittajes, ku sellittiä pidäy kai lyhyösti da tarkah, sanuo kelle da mittuine pidäy abu.
255 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Perehelline kattil
  1. Pahakse mielekse emmo voi painua kaikkii kilburuadoloi, hos kai työtyt oldih hyvät.
  1. Poštan kauti kai tuldih perile, vaigu vellekset ei käikin piävytty kodih voinalpäi.
  1. A kai se, midä suvaijen da kunnivoijen siirrettih polvi polveh, eläy ielleh.
  1. Minä nygöi muga selgieh ellendänse oli tovelline, pyhä elaijan perustu, minä tahton kiändiä nenne tunnot da mustot, sen aijan, konzu kai oli selgei da oigei.
  1. Lattieloi golikol čuurun kel pestih suurii pruazniekkoi vaste, jallal sinne-tänne, kai hiestytäh tytöt, kai rožat ruskotah
256 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Nadežda Mičurova. “Minä rahvahanke suvaičin ruadua”
  1. Minul kai oldih pienet plasmassučotat.
  1. Sih niškoi kai oli Torgovije vičislenija -opastusaineh.
  1. Myöjänny ruadajes pidi kai maltua.
  1. I kai ollah valmehekse viesattu da pakuittu.
257 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Nadežda Mičurova. Kogo Ven’an lypsäjien kilbu pietäh Vladimiras
  1. Se kai pidi azuo terväh.
  1. Kai parahat sijat otettih Mägriän souhozan ruadajat.
258 Старописьменный ливвиковский
памятники письменности Краткая Священная исторiя. Zakonu i pyhä kirjutus
(Краткая Священная история. Закон и священное писание)
  1. Muista suovattu¦päivy, jotta sen pyhittäzit: kuuzi päiviä rua, i toimita (niinny) kai sinun dielot, seiččemendenny bo päivänny on Hospodin sinun Jumalan suovattu.
259 Старописьменный ливвиковский
памятники письменности Краткая Священная исторiя. Evreit Egiptas
(Краткая Священная история. Евреи в Египтe)
  1. No kui Faraon ei tahtonuh työndiä; se Jumal azui suuret kummat i muokkai Egiptua moneh luaduh, jälgimäine muokkuandu oli se, jotta Anheli yhtes yös tapoi kai Egiptalaizien enzi¦lapset.
260 Старописьменный ливвиковский
памятники письменности Краткая Священная исторiя. Avraamu i toizet Evreilaizen rahvahan piäižät
(Краткая Священная история. Авраам и прочие патриархи народа Еврейского)
  1. Sen kuulendan täh Jumal blahoslovii ei vai yhten Avraaman, no i uskaldi blahoslovie hänen polves kai muallizet rahvahat.