ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 458 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
261 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisusan enzimäzet opastujat
(Лука 5: 1-11)
  1. 1 Erähänny päivänny, konzu Iisus seizoi Gennesaretanjärven rannal da rahvasjoukko tungettelih Hänes ymbäri, ku kuulta Jumalan sanua, 2 Häi nägi rannal kaksi venehty.^ Kalaniekat jo lähtiettih venehis da huuhtottih verkoloi.
262 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iivan Ristii
(Лука 3: 1-20)
  1. 11 Häi vastai: "Kel on kaksi paidua, annakkah yhten sille, kudamal ei ole ni yhty.^ Kel on syömisty, sežo luajikkah muga".
263 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisus tuvvah jumalankodih
(Лука 2: 21-24)
  1. 24 Vie heil pidi tuvva Jumalale Ižändän Zakonan mugahine lahju: "kaksi meččykyyhköidy libo kyyhköinpoigastu".
264 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisussua nuaglitah ristah
(Марк 15: 21-32)
  1. 27 Hänenke nuaglittih ristah vie kaksi rozvuo, yksi Hänen oigiele puolele, toinehurale.
265 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Pedri kieldävyy Iisusas
(Марк 14: 66-72)
  1. Pedri mustoitti sanat, kudamat Iisus oli hänele sanonuh: "Enne ku kukoi laulau kaksi kerdua, sinä kolmeh kerdah kieldävyt minus".
266 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisus ennustau, ku opastujat hyllätäh Händy
(Марк 14: 26-31)
  1. 30 Iisus vastai hänele: "Toven sanon sinule: tänäpäi, juuri tänyön, enne ku kukoi laulau kaksi kerdua, sinä kolme kerdua kieldävyt minus".
267 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Äijänpäivän vero
(Марк 14: 12-21)
  1. 13 Iisus työndi matkah kaksi opastujua i sanoi heile: "Mengiä linnah.
268 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisussua tahtotah tappua
(Марк 14: 1-2)
  1. 1 Oli kaksi päiviä Äijähpäiväh da Rieskanleivän pruazniekkah.
269 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Lesken groššu
(Марк 12: 41-44)
  1. 42 Sit tuli köyhy leskiakku da pani lippahah kaksi hienuo d՚engastu, yhten vaskizen d՚engazen verran.
270 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisus ajau oslal Jerusalimah
(Марк 11: 1-11)
  1. 1 Konzu hyö lähettih Jerusalimua da tuldih Betfageih da Vifanieh Voipuumäin rindehele, Iisus työndi ielpäi kaksi omua opastujua 2 da sanoi heile: "Mengiä vastalpäi olijah kyläh.