ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 455 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
271 Толмачевский
диалектные тексты El’iäs’s’eh n’äl’l’äšty yks’i hukka
(Однажды проголодался один волк)
  1. Kävel’öw, šanow, šuwr’i bokko.
272 Новописьменный тверской
библейские тексты Kolmattakymmendä kahekšaš piä (Kaheškymmeneškahekšaš piä)
  1. 2 I ka lieni šuuri muan šäräjämine: Jumalan Angeli tuli taivahašta, i tulduo, lykkäi kiven kalman šuušta i istu hänen piällä.
273 Новописьменный тверской
библейские тексты Kolmattakymmendä nelläš piä (Kaheškymmenešnelläš piä)
  1. 20 Kumarrelgua, ana tiän pago ei lienis’ talvella, eigo šuovattana,
    21 Lienöy šilloin šuuri vaiva, mityttä eulun muailman allušta šua täh šua, i ei liene.
274 Новописьменный тверской
библейские тексты Kolmattakymmendä kolmaš piä (Kaheškymmeneškolmaš piä)
  1. 12 Ken šuurekši mänöy, tyynistyy ; a ken iččiedä tyynistäy, liey šuuri.
275 Новописьменный тверской
библейские тексты Viiještoistakymmeneš piä (Viiještoista piä)
  1. 28 Šilloin vaštah šano hänellä Iisus: Naine, šuuri šiun uššonda; ana liey šiula, kuin tahot.
276 Новописьменный тверской
библейские тексты Kahekšaš piä
  1. 30 I edähänä heistä oli šuuri karja šigoja paimenettavana.
277 Новописьменный тверской
библейские тексты Šeiččimeš piä
  1. 26 I jogohine, ken kuulou näidä miun paginoja, i ei niin elä, yhenmuozekši panuočou hajuttoman miehen kera, kumbane šeizatti oman huonehen pes es kulla;
    27 I läksi vihma, i tuldih jovet, i nouštih tuulet, i ših huoneheže vaštauvuttih; i langei, i lieni šuuri hänen leviemine.
278 Новописьменный тверской
библейские тексты Viiješ piä
  1. 12 Ihaštukkua tyӧ i hyvällä mielin olgua, šuuri teilä on palka taivahašša: niin ollah porotetut prorokat, kumbazet iellä teidä oldih.
279 Новописьменный тверской
библейские тексты Toine piä
  1. 17 Šilloin tuli prorokan Ijeremein šanalla:
    18 Iäni kuulu Ruamašša, itku i ohkanda, i ryngymine šuuri: Rahilʼa itki omie lapšie, i ei tahton heittiä itendiä, jotto heidä eule.
280 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты лирическое произведение Jakovlev Sergei . Hoitomatoin kylä
  1. Joka liäväššä lehmä,
    Lampahie šuuri karja,
    Hoijetut pellot pehmiet,
    Meččä on täyši marjua.