ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 887 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
271 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Jerusalimin uškojilla kerätäh rahua
(Второе послание ап. Павла к Коринфянам. 9:1-15)
  1. 1 Miun ei tosieh tarviččis ni kirjuttua teilä pyhien auttamisešta.
  1. 4Muitein vois käyvä niin, jotta šinne tulou miun kera makedonijalaisie ta hyö nähäh, jotta työ että ole valmehet.^ Šilloin myö joutusima häpieh, myö kun niin varmoina kehuma teitä.^ Tiän iččenä häpie ois niin šuuri, jotta šiitä en ni pakaja.
272 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Tiitta ta hänen apulaiset
(Второе послание ап. Павла к Коринфянам. 8:16-24)
  1. 23No Tiitašta voin šanuo, jotta hiän on miun ruatovelli, yheššä miun kera ruatau tiän hyväkši.^ A nämä toiset vellet ollah uškojakuntien työntämät, hyö ollah Hristossan kunnivo.
273 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Puavilan hyvä mieli korinfilaisista
(Второе послание ап. Павла к Коринфянам. 7:2-16)
  1. 8Vaikka miun kirjani šatatti teitä, en ole šiitä pahoillani.^ A kun lienenki ollun pahoillani, konša nävin mitein še šatatti tiän mieltä vähäkši aikua,
274 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Elävän Jumalan koti
(Второе послание ап. Павла к Коринфянам. 6:14-18 - 7:1)
  1. Miušta tulou heijän Jumala ta heistä Miun rahvaš.
  1. 18Miušta tulou tiän Tuatto, ta teistä Miun poikie ta tyttärie.^ Näin šanou Hospoti, kumpani on Kaikenvaltani.
275 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Puavilan matka Korinfih eistyy
(Второе послание ап. Павла к Коринфянам. 1:12-24 - 2:1-4)
  1. 15Luotan teih niin lujašti, jotta piätin tulla enšin tiän luo, jotta teilä kahičči ois ilo olla miun kera.
  1. 17Ei šuinki tämä miun meininki ollun mikänä äkkinäini ajatuš?
  1. Vain ollahko miun hommat niin kuin ihmisien ainaški?^ Šanonko mie: "No, no", kun tarkotan: "Ei, ei"?
  1. 2Kun mie pahottanen tiän mielen, niin miteinpä mie iče voisin olla iloni?^ Šilloinhan työ pahan mielen painamina että vois noštua miun mieltä.
  1. 3Juuri šentäh kirjutinki teilä, jotta šinne tultuo en pahottais mieltäni niijen takie, kenen pitäis olla miula ilokši.^ Mie kun lujašti luotin šiih, jotta miun ilo on kaikkien tiän ilo niise.
276 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Raisa Remšujeva. Tämä viesti on jälkipolvilla. 3
  1. Miun mamma, Muarie oli toini.
  1. Šemmoni oli še miun piikuinta.
  1. A šikietä jäi kuin äijä, ne oltih miun šeukut.
277 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Raisa Remšujeva. Tämä viesti on jälkipolvilla. 2
  1. Heilä yksi Ontrei, miun tuatto, vain ni tuli.
278 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Mikko Remšu. Näistä kala-aseista. 1
  1. Eihän miun šen tähe pie puušta kalan kuavua veštyä.
279 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Aleksandra Lesonen. Outin elämäštä
  1. Hyö mielelläh šuoššuttih juttelomah miun kera ta kerrottih äijän mukavua oman muamon elämäštä.
280 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Aleksandra Lesonen. Mistä rautaraha voit kertuo?
  1. Rautarahojen šäilyttämini
    Miun pakinakaveri šanelou, jotta jo lapšuošša alko kerätä eri rautarahoja.