ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 800 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
281 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Min polhe pajatab minun heng?
  1. Konz tegimoi jo vanhembaks, dedad da babad ei tehnus, koliba.
  1. Nügüd’, konz jo tegimoiš surikš, a minun mam da tat jo tegihe vanhoikš, necil päiväl keradamoiš baban pert’he, starinoičem ičemoi elon polhe, pagižem lapsiden polhe i kävelem neche časouvn’aha.
  1. Sinun lapsed oma jo kaznuded, miččed oma tabal?
282 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Galina Baburova. Hätken eläškab Karjala uniš...
  1. Jo amu hän sauvob kaludištod puspäi.
  1. Hänen kanz amu jo om elänu sigä.
283 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Gul’a Polivanova. Kaiken rigehtin hänen urokoile
  1. A kodihe hän tuli jo vanhemban leitenantan i pakičihe radole Vidlan školha, kus vedi likundurokoid.
  1. Pihläine, pihl’, ala kumarte minei,
    Varasta, hoikaine, tuleb läm’ sinei,
    Keväz’ jo tuli, i sädatez kazvab,
    Änikoiš päiväine äi marjoid paštab
284 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Marina Zarubalova. Minä-ki olen vepsläine!
  1. Minä lujas hüvin muštan ičein laps’aigad, sikš ku minei siloi oli jo kuz’ vot, konz tulim Suomehe.
  1. Nikonz en unohta sidä tundmust, kut mindai manitadihe, i minä jo nikonz en näge ičein baboid.
  1. Jo 49 vot minä olen suriš holiš ičein mužikas.
285 Младописьменный вепсский
публицистические тексты, переключение кодов Valentina Lebedeva. Mäggärv’. Külä, kudambas minä rodimoi
  1. Sügüz’eht tuleb aigoiš, pertiš tegihe jo pimed, ümbri stolas lampaspäi om vauged, a čogad upsiba pimedaha.
  1. Olin jo sur’ neičukaine, a värižin muga, miše mamam babanke ei tednugoi, midä rata da midä tehta.
  1. A sil sügüzel oli ani äi babukoid, i jo hallad zavodihe.
  1. Kerazi babukoid i läksi jo kodihe, da vaiše kacub, – ka kaikjal oma gadad!
  1. Amu jo käveleb, maged om minei hänenke magata, da vaiše mi ö, ka hän tegese jügedamb i jügedamb, i minä venun hänen al, miku kivi om päl”.
  1. Vidlas-se jo vähän sil pagištas, a Piteriš ka meiden kel’t i tekoi-ki ei.
  1. Urokal ičemoi kelel ei jo käskkoi pagišta.
  1. Ei ole jo aparoid päs nikuverdašt!
  1. A minä olen jo sid’ ku sid’!
  1. Mamoi jo tegi sabrsijan: pani kegon alusen, püšti sovan, kingitisen koumel hangol-tugil.
  1. Naku mamoi jo andab minei jäl’gmäižen korman, minä kärin sen ümbri sovas i panen kegon päle kahačud, miše tulleine heinäd ei veiži.
  1. Kut ičtain muštan, ka kaiken muga om: minä völ magadan, a nece kol’caine ku kolkotab, ka siloi tedan, miše baboi jo paštab emägusid.
  1. Ani rahmanni om ku, siš om kaiked äi: äi om praznikoid, mecas jo om kaznu marjoid, i om völ keza läm.
  1. I jumalanjurud jo ei ole, leibha teran paneškandeb.
  1. * * *
    Jäl’ges, konz minä olin jo vanhemb, minä elokun navedin miččel-se ani abidakhal i karktal armastusel.
  1. Minä ezmäižid runoid en kirjutand nikuna, a ned kaik unohtihe jo necikš aigaks.
  1. Gal’oi jo kaik sijad necen polhe tedab, hot’ noremb-ki mindai om vodeks, i minei sanub:
    Ka, sigäpäi tehtas.
  1. Kaiked abidamb minei oli se, miše toižed jo necen polhe kaik sijad amu teziba, i üks’ minä olin tedmatoi avoinsu.
  1. Kuluškanzi traktoran judu i naku jo näguškanzi regi.
  1. Nu, linneb jo, linneb, vunuk, pühki rega-se nenaspäi!
  1. Kerazi mustikašt i hüviš’ meliš’ astub jo kod’he.
  1. Ak tezi jo, miše neciš gadaspäi tarbiž päzuda kuukuižil’, se hüppida voib vaiše oiktas.
  1. klassas
    Internatas lapsed oma keranusoiš kaikiš vepsläižiš külišpäi, pagižim völ vepsäks, no vanhambaižed jo huiktelesoiš ičemoi kel’t i venädaba.
  1. Ningoi pensii sur’ om, kahesa rubl’ad, ka tarbiž jo peitta.
  1. Baboi mindai jo varastab i laiše:
    Annoi, Annoi, libu-ške!!!
  1. Ičein melel-se minä jo smetin, min täht läžun, i mamale avaidan, midä čudin päiväl kül’ptes.
  1. Piter
    Naku škol-ki Vidlas om jo vaumitud, i minä lähten opendushe Piterihe.
  1. Telefonal pagižen vaiše ičein kelel, i kaikuččen otpuskan ajelen kodihe jo poiganke.
  1. No küliš erased bapkaižed jo laukoiš, sel’sovetas staraišoi pagišta venäks.
  1. Pertiš vunukoidenke i se pagižeba jo venäks.
  1. Lähte om süvä, i äjän vot jo seižub ani muite, seinäd hapniba, sel’gitada sidä meil vägi ei ota, no krept’a-kikäzi ei libu.
  1. Mamoi ajoihe minuhu:
    Kuverdan kerdad kel’dän, ala anda söndad varišoile, katusen kaiken, kacu-ške, n’okiba, reigud toliš, vaigatab jo.
  1. Čoma lind, melekaz om, mindai tundeb jo, − iloitelemoi minä.
  1. * * *
    Oma Biblijas minun armhas Jekklesiastan kirjas kahtendestoštkümnendes palas mugoižed vaihed:
    Mäneb ristit ičeze igähižehe kodihe, i jo irdal varastaba händast voikajad.
286 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Raisa Lardot. Segoinuded lindud. 1 PALA. 10-13. lugu
  1. Minä eskai meletin jo, miše baboi enamb ei armasta mindai.
  1. Minä jo uindaškanzin, no äkkid avaižin sil’mäd, i sid’...
  1. Minä kacuhtin ülemba: todes-ki omtaivhanröunan päl ripui pahid mustid pil’vid, miččed jo sabuteliba čudokahan taivazastundan, i kuti tahtoiba lainata kaiken.
  1. Minä südäimel rižin jo pahoid azjod.
  1. I se om jo rindal, tarbiž kaiken varastada hubid azjoid.
  1. Olonec-lidnan radio, kus radoi tatoi, saubatihe, i kaik radiosijad oli jo keratud, miše oigeta Suomehe.
  1. Aniku, kaikile jo sanuin...
  1. Hot’ oli jo lujas möhä, külähižed, ezmäi kaiked ičhižed, kerazihe pordhidennoks.
  1. lugu
    Petroskoihe tulim jo öl.
  1. Nägui, miše siš aigaspäi minä jo pit’kha en nägend baboid.
  1. Voib olda, hän om jo läheli i teravas tuleb.
  1. A minä sanuin: mikš jo pidi muga tusttuda meid?
287 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Raisa Lardot. Segoinuded lindud. 1 PALA. 7-9. lugu
  1. Vaiše siloi, konz mina en voind jo pad leta, miše kauhaižespai vet joda, mamoi vei mindai lažundkodihe.
  1. Jal’ges mindai rušitihe alastomaks, nece azj oli jo toižes, penikaižes honuses, i lekar’sizar valoi mil-se minun pan i sugiškanzi rubed.
  1. Paliči kuverdas-se paivas mina jo rohtin kaceltas umbri i nagištin, miše homendesel toižed lapsed valičiba ičeleze sobadei amu silitadud, veresen hajunke.
  1. Lopuile jai puhthid, no kohetud jo štanoid i paidoid, kelle ka ei olend ičeze kazvon-ki modhe.
  1. Minun hibu sed jo kazvoiba, vaiše mina vol en koskund ičhein.
  1. I, kacu, mina jo olen vedes.
  1. Kudendes časus mamoi mani jo lupsmaha lehmad, konz tuliba suomalaižed, ka meil oli lehm, i sikš meiden som oli magukahamb.
  1. Mohemba, konz Maikad voi jo sotta jo toižil somil nižamaidon ližaks, mamoi pehmenzi sus leibad i muga tungi nenid pehmdoid leibturuid noremban lapsen hambhitomaha suhu.
  1. Oli jo moha porttas Petroskoihe, i han tahtoi jada oks meiden kulaha.
  1. Han kaiken oli rindal, meiden pert’irdal, kaik jo harjeniba neche.
  1. Žalleiči siloi-ki, konz priha oli kaznu jo sureks.
  1. A konz ho tuliba školaspai, ka kaik oli jo tehnus.
  1. Most lamoi čapab sil’mid, a rahvaz ištub jo vaitti laučoil.
288 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Raisa Lardot. Segoinuded lindud. 1 PALA. 4-6 lugu
  1. Nägen, kut baboi kukitab iknaspäi i hänen modospäi nägub, miše samvar om jo kehunu i tuli aig joda čajud.
  1. Händast ei olend jo hengiš, vaiše minä lujas äjan kulin mamoišpäi Peška-dädän istorijan, i konz pagin mäni palandan polhe, ka kaiken meletin hänen polhe.
  1. Mamalein ei tarbiž olend löda mindai, ei tarbiž olend laida-ki, minä kaiken jo ehtin tehta edel hänen käsköid.
  1. Sinai-se aig om jo mända kodihe, a homen möst tulda minunnoks.
  1. Mäne, Klaša, ko dihe i jäta mindai üksnein mamdain radolpäi varastamha, hän nügüd’ tuleb jo.
  1. Konz havad oli jo täuz’, pördimoiš kodihe.
  1. A ken ehtib lämbitada kaik päčid, miše homendeseks ned kaik jo hulad oližiba?
  1. Sil aigal heid louziba-ki suomalaižed, konz ho jo oma meletanuded, miše oma surmankundusel.
  1. Vaiše tatoi tahtoi kuctas suomalaižel nimel, ka han ičtaze-ki lugi jo vahaižeta suomalaižeks, ei nagend sur’t erod.
  1. Vaiše jal’ges mamoi kaiken pagiži, miše tatoi siloi jo humaloiči, i žal’, miše niken ei nevond hanele, ei ozutand necida vigad, a iče han vol ei olend melekahan.
  1. Sid’ i Miškasused oli, i Sen’ka, kudamb kahtes pertiš paliči eli, i Peškaedemba, seičemes pertiš paliči, i Mit’ka, mugažo kahten pertin taga eli, vaiše toižel kadel, i vol-ki uks’ priha kozimehid oigenzi, nimed-ki hanen mamoi jo ei mušta.
289 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Raisa Lardot. Segoinuded lindud. 1 PALA. 1-3. lugu
  1. Kut minä jäl’ges elin, konz nenid lämid käzid ei olend jo rindal.
  1. Hänele pagištihe, miše min täht sötta uhtei last, kudamb jo koleb pigai, a maidod muite-ki om vähä.
  1. Mamoi tuleb kodihe jo hämäras, konz irdal ei nägu-ki nimidä.
  1. Ühten kerdan, muštan, minä jo uindaškanzin, i sid’ kulištin pertiš šobaidusen.
  1. Nece pert’ oli kaiken aigan sil’mnägubal, vaiše se oli kuti meiden, ka ei meiden-ki jo.
  1. Konz dedoi osti sen hüvän pertin, i hargnim jo eläda siš, mehed tuliba kerdan mijale i nevoiba dedale: tarbiž möda pert’, ika valdkund otab ičeleze i ei maksa siš kopeikad-ki.
  1. Nene azjad oliba tehnus muga pigai, ka eskai em usknugoi-ki, miše pert’ jo ei ole meiden.
  1. Meletimkuspäi suomalaižed voiba teta, miše pert’ om jo mödud.
  1. Sadavoz’ne, mustenu jo aigaspäi puine pühäkodi völ sai kibud venälaižiden samol’otoiden ambundaspäi.
  1. Ei kuluškanded jo kelloiden än’t, a kuluškanzi kommunistoiden muzik, mitte kaiken päivän, eskai ön-ki, telusti lebaidamha külänikoile.
  1. Susedad-ki, läheližed i edahaižed, hargniba jo kävelta tänna vädrad kädes vet otmaha, sikš kaivon kurg’arz’ vädranke, surdmata käveli ülähäks-alahaks.
  1. Dedoile oli jo äi vozid, hän ei voind tehta jügedoid radoid.
290 Младописьменный вепсский
художественные тексты Kukoinkarang
  1. I gavedid kaikilos,
    Karang lämüt toi
    Sügüzen jo vilus!