Найдено 102 записи.
| No | язык | диалект | подкорпус | Заголовок | Перевод / Оригинал |
|---|---|---|---|---|---|
| 21 | карельский: ливвиковское наречие |
Коткозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Kuolluon luo tulendu virzi | Плач, исполняемый по приезде на похороны |
| 22 | карельский: ливвиковское наречие |
Неккульский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Kačo, jo muga myä, sula susiadaženi sinä | [Плач после обмывания покойника] |
| 23 | карельский: ливвиковское наречие |
Ведлозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Vuotaz opin dai, naine kargijaizeni | [Исполняется на кладбище на сороковой день] |
| 24 | карельский: ливвиковское наречие |
Ведлозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Algiättö jo, sulavad (i) susiedaizedi | [На кладбище, на могиле отца] |
| 25 | карельский: ливвиковское наречие |
Ведлозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Passibozet dai suuret passibozet | [Родственники умершего благодарят тех, кто приходил к ночи] |
| 26 | карельский: ливвиковское наречие |
Ведлозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Muamon kuoltuu itkietäh virzi | После смерти матери причитывают |
| 27 | карельский: ливвиковское наречие |
Ведлозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Tuatan kuolendu virzi | Похоронный плач отцу |
| 28 | карельский: ливвиковское наречие |
Тулмозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Ettogo tuon, evä (hä) zet, elävii vedyzii ehto armozilles? | [Плач по умершему мужу] |
| 29 | карельский: ливвиковское наречие |
Ведлозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Tytär tulou, muamoz viesti tulou, siid jongoi | Дочь, получив весть о смерти матери, приезжает |
| 30 | карельский: ливвиковское наречие |
Ведлозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Vuotaz opimmo nygöi kallehen (i) armoizen igäizii tilaizii loadie | [Стелют место в гробу] |