ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 120 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
21 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Svetlana Pl'uhina. Igähine vauged mušt
  1. Nece oli kaks’kümne viž vot tagaze.
22 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Natalja Anhimova. Armaz ristit
  1. Tedan völ sen, mise mamoi voi eläda üksnäin vaise viž vott, kut tatoi läks’ toižhe miruhu.
23 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Ei pida varaita jügedusid
  1. Vaiše viž last jäi eloho i kazvoi.
24 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Kut voib eläda pajota?
  1. AIG MÄNEB, KUTI VEZI JOKSEB
    Varasta-fol’klorsebr om sündunu viž vot tagaze.
25 Северновепсский
субтитры бытовой рассказ Sel'ktas vedes kala kokib. 21.2. Kalad om lujas vähä
(В чистой воде рыба клюет. 21.2. Рыбы очень мало)
  1. Ka ezmaičes päiväs voib sanuda sada viž tonnad.
26 Северновепсский
субтитры бытовой рассказ Sel'ktas vedes kala kokib. 05. Edel pidustin kerataze, a potom nece i loudaižid möto
(В чистой воде рыба клюет. 05. Сначала определяют длину, потом распределяют по дощечкам)
  1. Om koumekimne viž, ka značit mugoine loudaine.
27 Северновепсский
субтитры бытовой рассказ Sel'ktas vedes kala kokib. 03. Sigä oli ravaz deduška üks’
(В чистой воде рыба клюет. 03. Там был один пожилой дед)
  1. Vot hänenke kävelim Redudärvele, sigä oli viž därved: Redudärv’, Kodidärv’, Peddärv’, Paliždärv’ i Sariidärv’.
28 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Galina Baburova. Hätken eläškab Karjala uniš...
  1. Ühtes heidenke mänetim viž čomad päiväd.
29 Младописьменный вепсский
публицистические тексты, переключение кодов Valentina Lebedeva. Mäggärv’. Külä, kudambas minä rodimoi
  1. Minä sain školas vaiševiži vaumičin nelländen klassan ani hüvin, anttihe gramot.
30 Младописьменный вепсский
публицистические тексты детский фольклор Ken om vedäi?
  1. Üks’, kaks’kažin’ laps’,
    Koume, nel’l’hiren vel’l’,
    Viž, kuz’kala uz’,
    Seičeme, kahesalapsid’ hajeta,
    ühesa, kümneiče tür’mhe!