Найдено 50 записей.
No | язык | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
---|---|---|---|---|---|---|
21 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Kuvven nedälizis pominkois itkietäh ukol, kalmoil mendyy | Причитывают на шестинедельных поминках мужу, как приходят на кладбище |
22 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Konzu grobu otetah pertiz, proššaijahes | Когда гроб выносят из избы, прощаются |
23 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Viesti työtäh tuoh ilmah | Отправляют весточку на тот свет |
24 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Itkuvirzi tuatal | Причеть отцу |
25 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Enzimäine virzi itkietäh — vai šuoritetah da laučan piäh pannah | Первый плач причитывают, как оденут да на лавку положат |
26 | карельский: собственно карельское наречие |
Мяндусельгский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | бытовое причитание | Oi ozattoi varduoni | [О жизни на чужбине] |
27 | карельский: собственно карельское наречие |
Паданский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | бытовое причитание | Oi angehen maman ažetettu aigomuoni | [Мать причитывает сыну] |
28 | карельский: собственно карельское наречие |
Мяндусельгский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | бытовое причитание | Oho miun kargienalazen | [О своей жизни] |
29 | карельский: собственно карельское наречие |
Паданский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | свадебное причитание | Oi jo kurjan maman kukittu | [Мать обращается к дочери] |
30 | карельский: собственно карельское наречие |
Мяндусельгский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | свадебное причитание | Ku piä suvitah se, kassa, i podruuga plettiy hänel'ä jälgimäzen kerran sen kassan. Nu, i hän rubieu it'kömää | Как волосы причешут, подруга заплетает ей в последний раз косу. Ну, она и причитывает |