ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 723 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
291 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Košeleva. Praznik korktoiden kuziden da pedajiden al
  1. Kaik lapsed oliba hüviš meliš, sikš ku iče tegiba magedusid da adivoičetiba niil vanhembid.
292 Младописьменный вепсский
художественные тексты Kodijänišad
  1. Ku tahtoid otta sül’he kodijänišid, ka niid pidab tabata korviš.
293 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Arina Koz’uk. Ezmäižes päiväspäi hö tegihe sebranikoikš
  1. Sikš ku Stič om nor’, vessel koir, se navedib väta enamba, mi kaži.
294 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Košeleva. Üläopenikad vajehtihe tedo- da kul’turmahtištol
  1. Oliži hüvä, ku mugoižid azjtegoid oliži enamba da ned mänižiba kaikiš suomalaiž-ugrilaižiš sijoiš.
295 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Läm’ vastuz Šoutjärven muzejas
  1. I ku tahtoit kacta uzištadud muzejad, no päiväl ei ole aigad, ka tulgat muzejaha öl!
296 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Irina Sotnikova. Opeta kodikel't lapsiden päivkodišpäi
  1. Kaikid jügedamb minun täht oli urok lapsidenke, sikš ku niid sinä näged ezmäižen kerdan.
297 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Galina Baburova. Muzik ei ole ilotuz, nece om jüged rad
  1. No toižes polespäi nügüd’-ki om jüged, sikš ku kazvab aigtegoiden tazo.
298 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Larisa Smolina. školas ištuim ühten partan taga
  1. Sikš ku Ivan Jakovlevič oli hüvä leibän paštai, händast ezmäižen kuctihe abuhu.
  1. A kut tehta enamb, ku pekarn’ oli pen’.
299 Младописьменный вепсский
художественные тексты Üksjaiželo om tuskan sebranik (Moral’sanutez)
  1. Sikš ku sinä löuzid sen, minä pauklahjoičen sindai.
  1. Ku pördatoi kodihe, elon lophusai radaškanded lebuta, – kuspäi-se kului än’.
300 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Al’ona Jegorova. Tundištoitte – Kipr!
  1. Ku sanuda lühüdašti, ka minun mužik tuli Kiprale radmaha, a minai oli taht tulda ühtes hänenke.
  1. Sikš ku nece om ezmäine küzund, mittušt ristitud minei tegeba, konz tedištaba, miše minä elän Kipral.
  1. Minä mujan ičtain täga lujas hüvin, sikš ku iče lujas varaidan vilud, Venämal tal’vel kaiken läžuin.
  1. Mi väzutab, ka se, miše om lujas neps il’m, sikš ku ümbri om meri.
  1. A völ’ tal’vel nepsuden tagut om lujas vilu, eskai ku irdal om +10 gradusad.
  1. A ezmäi kaiked rižad necidä vilud, sikš ku pertiš-ki om vilu, nimiččed lämbitimed ei abutagoi.
  1. Ku sinä tedad anglian kel’t, sinä void eläda tägä kogonaižen elon ilma problemoita, void pagišta anglian kelel kaikjallaukoiš, restoranoiš, počtal, bankoiš, läžundkodiš, valdkundaližiš organizacijoiš.
  1. No sikš ku Kipral om lujas äi toižiden maiden eläjid, kipriotad oma vähäižen rasistad.
  1. Ku tahtoid olda pämehen, zavodi ičeiž biznes!
  1. Minä el’genzin jo, miše ku minai om mitte-ni tarbhaine azj, pidab tehta sidä homendesel, sikš ku päilongin keskust om kaks’-koume časud, a sen jäl’ghe äi sijoid om jo sauptud vai eskai ku om avaitud, ka radnikad oma jo laškad da ei rakoi, a vaiše joba kofed, pagižeba toine toiženke da vaiše tegeba nägubut, miše radaba.
  1. Ku sinei tarbiž tehta mittušt-ni bürokratišt azjad, ozutesikš, sada mittušt-ni tarbhašt bumagad, ka teda, miše kaik linnebsigä-sigä”, i konz nece bumag putub sinun käzihe, niken ei teda.
  1. Sikš ku ratassigä-sigäi elädassigä-sigä”.
  1. Nügüd’ kahtes vodes päliči, ku tahtoim söda midä-se ei kodiš, mänem tavernoihe, kuna kävuba tägälaižed eläjädkipriotad.
  1. Om lujas čoma söda veresid, vaumitud päiväižel, ei amu keratud, da ilma konservantoita fruktoid, sikš ku ei pida niid vedäda edahaks mömha.
  1. Ku kävutad kondicionerad kezal kaikuččel päiväl vai lämbitint tal’vel, ka siloi maksad 200 evrod kus vaiše elektroväges.
  1. em makskoi muga äi, sikš ku meil om gaz-keitim, gazlämbitim tal’veks, a kezal kävutam kondicionerad vähän, vaiše elokus öl, konz ei voi ani magata räkäs.
  1. Sikš ku läz kaiken paštab päiväine, tägä läz kaikuččes pertiš katusel om päiväline batarei, mitte lämbitab vet sures bučiš.
  1. Kävutadud mašinad voib ostta odvas, sikš ku ristitud kaiken ostaba uded modelid.
  1. meletaba, ku susedal om uz’ mašin, heile-ki tariž ostta mugažo.
  1. Ku tahtoid tünüt, löudad sidä.
  1. Ku vastkarin tahtoid vessläd ö-elod, mäne Ajia-Napaha, nece om tetab sija norišton täht, kus om äi baroid da diskotekoid.
  1. Ku tahtoid tulda lapsidenke, heile-ki om midä tehta Kipral: zooparkad, veziparkad, lunaparkad da toižed.
  1. Ku oled aktivine turist, ka tägä om midä nähta-ki: erazvuiččid endevanhoid pachid, endevanhoiden lidnoiden rungoid da endevanhan grekan taidehen muštpachid.