ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 2 129 записей.

No язык диалект жанр Заголовок Перевод / Оригинал
301 карельский: собственно карельское наречие Ухтинский
свадебное причитание Moršien itköy omalla tuatolla ta muamolla Невеста причитывает отцу и матери [просит приданое]
302 карельский: собственно карельское наречие Ухтинский
свадебное причитание Moršien itköy šulhasen tuatolla Невеста причитывает отцу жениха
303 карельский: собственно карельское наречие Ухтинский
свадебное причитание Šulhaskanšalta lahjoja ottuassa itetäh Причитывают при одаривании невесты родственниками жениха
304 карельский: собственно карельское наречие Ухтинский
свадебное причитание Pat'vaška kiertäy pariskuntua, a tytön muamo oven takana itköy Патьвашка обходит вокруг молодых [заклинает], мать причитывает за дверью
305 карельский: собственно карельское наречие Ухтинский
свадебное причитание Aššukšentelen jo luavun [Невеста прощается с родительским домом и отдает волю]
306 карельский: собственно карельское наречие Вокнаволокский
свадебное причитание Anna vallotteliuvukšentelen [Невеста «вольничает», прощается с родительским домом]
307 карельский: собственно карельское наречие Вокнаволокский
свадебное причитание Etkö šie vois [Мать будит невесту в день свадьбы]
308 карельский: собственно карельское наречие Ухтинский
свадебное причитание Kylyššä moršienta peššäh ta kylvetetäh. Hiän tuaš kylyššä oven takana itköy. Невесту моют и парят в бане, плакальщица причитывает за дверью от имени невесты
309 карельский: собственно карельское наречие Вокнаволокский
свадебное причитание Lähetkö šie [Невеста причитывает перед уходом в баню]
310 карельский: собственно карельское наречие Ухтинский
свадебное причитание Kylyh männeššä itetäh При отправлении в баню причитывают