ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдена 371 запись.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
311 Вокнаволокский
Контоккский
диалектные тексты Pakina
  1. Šanou šemmoista kačo.
312 Ухтинский
диалектные тексты Pruasn’iekoista
  1. A tyttäret še lähetäh kuntelomah, yks’i poik ol’i šemmon’i, oikev vil’l’imäin’i, šanou, jotta ičekšeh ajattelou: ”Mie lähen aittah nyt, šiitä kuut’es’iuvun hoš jotaiki šillä poo
  1. Miäm muamo main’ičči, jottaše ol’i totta”, šanou otta, še ol’i l’ienöyk ken šel’ l’eikannun ei muut, vaim mi l’ienöy l’eikannun, ka še l’eikattih šiitä.
313 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Valentina Sem’onova. Muštašilmä
  1. Kuulen, šanou naisilla:
    A-voi-voi, kun tätä čäijyö tulou niin äijän juuvva, jotta meiltäki šilmät onnakko muššutah.
314 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Marija Mihejeva. Pata-starina
  1. Šanou akka šillä pualla:
    Kun, pataseni, loputtih halot, mistä nyt halkuo šuamma?
  1. Pata šanou:
    Piäššä milma pihalla.
  1. Pata šanou:
    Avua, akka, ovi, mie toin halkuo!
  1. On akka huomeneh, šanou pualla:
    Kun, pataseni, šait halkuo, niin mistä šuamma ruokua, kun ei ole mitä keittyä?
  1. Pata šanou:
    Piäššä milma pihalla.
  1. Tuaš šanou pualla:
    Nyt, pataseni, olisi puuta ta i ruokua, vain kalua ei ole.
  1. Pata šanou:
    Piäššä milma pihalla!
  1. Akka šanou:
    No hyvä i tuli, kun kalua toit.
  1. Šanou pualla:
    No, nyt ois kaikkie miula, vain yksin elän, ei ole ketä kostittua.
  1. Pata šanou:
    Piäššä milma pihalla!
  1. pata šanou akalla.
  1. Šanou:
    Nyt mie toin šiula čuarin vierahakši.
  1. Šanou akka pualla:
    No passipo pualla, kun šait kaikkie miula.
315 Новописьменный тверской
художественные тексты Stanislav Tarasov. Kyynelet
  1. Liččuači miun ryndähih i šanou:
    Poigane, miula händä kallehembua ei ollun nikedä, nimidä!
  1. Vuotin, midä vielä muissuttau, midä šanou.
316 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Kupina
  1. Šattu šiula nenän latva kupajamah, šen jälkeh tulla tupšahtau vieraš ta šanou, jotta še tai še on kuollunšiinä šiula uutiset.
  1. Še šanou: Kellä šelkä kupajau, še kylyä eččiy.
317 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Kiukua karjalaisien elämäššä
  1. Täh vanhat rahvaš šanou vielä, jotta šilloin ei konšana kylmetä kiät.
  1. Šananlaškuki šanou: “Miehen tukat tuulilla, naisien tukat tuleh.
318 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Vladimir Kannojev. Äkkiviisaš jänis
  1. Kontie kučču jänistä ativoih ta šanou hänellä:
    Kuulin mie, jotta šie olet äkkiviisaš ta kaikilla viisahie neuvoja annat.
319 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Viisaš Tamara
  1. Yksi naini šanou:
    Kyllä tämä inšeneri on hävitöin.
  1. Yksi heistä šanou:
    Kyllä tämä inšeneri on loukkopiä.
  1. Toini nuapuri šanou:
    Pitäy rikkuo ovi.
  1. Hiän šanou:
    Ei, ovie ei šua rikkuo ilman inšenerin lupua.
  1. Yksi pieni Nikolaša-poika šanou:
    No kučumma tulipalojoukon.
  1. Talon isännöiččijä šanou:
    Kerran ei ole tulipaluo, ei šua kuččuo palomiehie.
  1. Yksi pieni Tamara-tyttö šanou:
    Tiijättä mitä: rupiemma šyöttämäh tätä kiššua oven alta.
  1. Yksi vanha naini-nuapuri näin hänellä šanou:
    Inšeneri, teijät pitäy puolekši vuuvvekši panna tyrmäh, šentäh kun eihän šua näin kiušata elukkoja.
  1. Inšeneri šanou:
    Mistä kiššašta työ pakajatta?
  1. Inšeneri šanou:
    Mie mitänä en malta.
  1. Nikolaša-poika kačahtuan ikkunah šanou:
    Tuola on tuuletušikkuna auki.
  1. Inšeneri šanou:
    Mintähpä še šilloin jälelläh ei lähten?
  1. Tamara-tyttö šanou:
    A myö šitä oikein hyvin šyöttimä, vot še ei ni lähten pois.
  1. Inšeneri šanou:
    Ah, kuin on hyväččäini ta viisaš kiššaseni!
  1. Tamara-tyttö šanou:
    Ei, tämän kiššan mie piätin jättyä ičellä.
320 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Oprasa liäväššä
  1. Mitä šanou Mikittäini, kun tulou jälelläh?