ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдена 351 запись.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
321 Толмачевский
фольклорные тексты заговор, заклинание Vejenizän’däh tože pidäw t’ied’iä...
(К хозяину воды тоже нужно знать...)
  1. Ota šie omaš hyvyöt, anna miwla oma t’ervehyš”.
322 Толмачевский
диалектные тексты Kun olet dorogašša...
(Когда ты в пути...)
  1. Nu jogo hebozella oma taba, on sluhmannoida, on laiskua hevos’t’a.
323 Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ Pid’ijägo Työ žiivattua?
(Держали ли Вы скот?)
  1. Šanon: ”Oma gorba zaimi!”
  1. Mie män’iin miehellä, n’iin mie i skuat’er’iloida n’iegloin, nu kaikki oma: pokrivualat n’ieglotut, skuat’er’it n’ieglotut, ikkunapaikat prošvaz’iinke.
324 Толмачевский
диалектные тексты Kuin luajittih regilöi
(Как делали сани)
  1. Hänellä ol’i, fuabrikka ol’i oma, zavoda, nu ka hänellä meččiä ves’ma ol’i äijä.
  1. Kilometran šiel’d’ n’in mel’l’iččä nagole: Lindaz’in oma, Gorn’an oma, miän Kaškipuussan mel’l’iččä, Snaz’inan mel’l’iččä, Ploskoin mel’l’iččä, S’olan mel’l’iččä, Kozlovan mel’l’iččäšest’ mel’l’iččiä, ka.
325 Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ Mittynäz’ie en’n’ein pruazn’iekkoida pruaznuidih
(Праздники)
  1. Hiän očun’ieči, kaččow, on omašša kir’iköššä i oma rahvaš.
326 Дёржанский
диалектные тексты Kuolie talošša
  1. Kanešn bol’šinstvo enämmän kučta omie, oma, šiäl’ on kedä, männä kahen al’ kolmen, kaiveta kalman zaran’e.
327 Весьегонский
диалектные тексты Muasl’enča
  1. Br’ihalla oma hebon’e, issuttaw i t’üt’ön, šanow: ”Tule l’ähemmä čurajamjah!”
328 Весьегонский
диалектные тексты Hiil’ihawda i paja
  1. Ol’i, karun’e ol’i, hiil’ihawda oma ol’i, polti hiän iče.
329 Весьегонский
диалектные тексты L’eikkavo
  1. A ewlun oma muamo n’in, s’erawno l’eikkuamah käin, käz’i ka n’äin, kahella šormella fataičen, a l’eikkuamah, kävün.
330 Весьегонский
диалектные тексты Čirpipiiruat
  1. Jogo talošša luajitah, n’in čir’pijäs’n’ičäl’l’ä vain istuočet oma per’eh da šüwväh da i, slavo Bohu, l’eikkuamin’e lopiettu!